< Psalms 110 >

1 A Psalm of David. The Lord said to my Lord, “Sit at my right hand, until I make your enemies your footstool.”
Давут язған күй: — Пәрвәрдигар мениң Рәббимгә: — «Мән сениң дүшмәнлириңни тәхтипәриң қилғичә, Оң йенимда олтарғин» — деди.
2 The Lord will send forth the scepter of your virtue from Zion. Rule in the midst of your enemies.
Пәрвәрдигар қудритиңни көрситидиған шаһанә һасаңни Зиондин узитиду; Дүшмәнлириң арисида һөкүм сүргин!
3 It is with you from the beginning, in the day of your virtue, in the splendor of the saints. From conception, before the light-bearer, I begot you.
Күчүңни көрситидиған күндә, Өз хәлқиң халис қурбанлиқ кәби пида болиду; Муқәддәс һәйвитиңдә, Шу яшлиқ дәвриңдикидәк, Саңа һазирму шәбнәмләр сәһәрниң балиятқусидин йеңи чиққандәк чүшиду;
4 The Lord has sworn, and he will not repent: “You are a priest forever, according to the order of Melchizedek.”
Пәрвәрдигар шундақ қәсәм ичти, Һәм буниңдин янмайду: — «Сән әбәдил-әбәткичә Мәлкизәдәкниң типидики бир каһиндурсән».
5 The Lord is at your right hand. He has broken kings in the day of his wrath.
Оң тәрипиңдә болған Рәб ғәзивини көрсәткән күндә падишаларни уруп парә-парә қиливетиду;
6 He will judge between the nations; he will fill up ruination. He will shatter heads in the land of the many.
У әлләр арисида сотлайду; Җай-җайларни җәсәтләр билән толдуриду; Кәң зиминниң бешини яриду;
7 He will drink from the torrent on the way. Because of this, he will exalt the head.
У йолда ериқтин су ичиду; У шуңа кишиниң бешини йөлигүчи болиду.

< Psalms 110 >