< Job 35 >

1 After this, Eliu again spoke in this way:
Ipapo Erihu akati:
2 Does it seem right to you in your thoughts, that you should say, “I am more just than God?”
“Unofunga kuti izvi zvakarurama here? Iwe zvaunoti, ‘Ndichanzi ndakarurama naMwari.’
3 For you said, “Having done what is right does not please you,” and, “How will it benefit you, if I sin?”
Kunyange zvakadaro unomubvunza uchiti, ‘Zvinondibatsirei, uye ndinowaneiko nokusatadza.’
4 And so, I will respond to your words, and to your friends who are with you.
“Ndinoda kupindura iwe neshamwari dzako dzaunadzo.
5 Look up towards heaven and consider; also, think about the sky, which is higher than you.
Tarira kumatenga uone; nanʼanidza makore ari pamusoro pako.
6 If you sin, how will it hurt him? And if your iniquities are multiplied, what will you do against him?
Kana ukatadza, zvinomurwadza zvakadiniko? Kana zvivi zvako zvikawanda, zvinoita sei kwaari?
7 Furthermore, if you act justly, what will you give him, or what will he receive from your hand?
Kana wakarurama, unomupeiko iye, kana kuti anogamuchireiko kubva muruoko rwako?
8 Your impiety may hurt a man who is like you, though your justice may help the son of the man.
Kuipa kwako kunongobata munhu akaita sewe, uye kururama kwako ndekwomwanakomana wavanhu chete.
9 Because of the multitude of false accusers, they will cry out; and they will lament because of the strong arm of the tyrants.
“Vanhu vanoridza mhere vari pasi pomutoro wokumanikidzwa; vanokumbira kusunungurwa kubva muruoko rwoune simba.
10 Yet he has not said: “Where is God, who made me, who has given songs in the night,
Asi hakuna munhu anoti, ‘Aripiko Mwari Muiti wangu, anopa nziyo panguva yousiku,
11 who teaches us in addition to the beasts of the earth, and who educates us along with the birds of the air?”
anodzidzisa zvakawanda kwatiri kupfuura mhuka dzenyika uye anotiita vakachenjera kupfuura shiri dzedenga.’
12 There they will cry, and he will not heed them, because of the arrogance of the wicked.
Haapinduri kana vanhu vachiridza mhere, nokuda kwokuzvikudza kwavakaipa.
13 Therefore, God does not hear in vain, and the Almighty will look into each and every case.
Zvirokwazvo, Mwari haateereri chikumbiro chavo chisina maturo; Wamasimba Ose haazviteereri izvozvo.
14 And so, when you say, “He does not examine,” be judged before him, but wait for him.
Ndoda, zvino, haangateereri kana uchiti hausi kumuona, mhaka yako iri pamberi pake zvokuti unofanira kumumirira,
15 For, at the present time, he does not bring forth his fury, nor does he punish sin exceedingly.
uyezve, kuti kutsamwa kwake hakumborangi, uye haana hanya zvake nezvakaipa.
16 Therefore, Job has opened his mouth in vain and has multiplied words without knowledge.
Saka Jobho anoshamisa muromo wake achitaura zvisina maturo; anowanza mashoko ake asina zivo.”

< Job 35 >