< Isaiah 32 >

1 Behold, the king will reign in justice, and the princes will rule in judgment.
There! for righteousness he will reign a king and to rulers for justice they will rule.
2 And a man will be like someone hidden from the wind, who conceals himself from a storm, or like rivers of waters in a time of thirst, or like the shadow of a rock that juts out in a desert land.
And he will be each like a hiding place of a wind and a shelter of a rainstorm like streams of water in a dry land like [the] shadow of a rock heavy in a land weary.
3 The eyes of those who see will not be obscured, and the ears of those who hear will listen closely.
And not they will gaze [the] eyes of [those who] see and [the] ears of [those who] hear they will pay attention.
4 And the heart of the foolish will understand knowledge, and the tongue of those with impaired speech will speak quickly and plainly.
And [the] heart of hasty [people] it will understand to know and [the] tongue of stammerers it will hasten to speak clearly.
5 He who is foolish will no longer be called leader, nor will the deceitful be called greater.
Not it will be called again to a fool noble and of a scoundrel not it will be said eminent person.
6 For a foolish man speaks foolishness and his heart works iniquity in order to accomplish deception. And he speaks to the Lord deceitfully, so as to empty the soul of the hungry and to take away drink from the thirsty.
For a fool folly he speaks and heart his it does wickedness by doing godlessness and by speaking concerning Yahweh error by keeping empty [the] appetite of [the] hungry and drink [the] thirsty he deprives.
7 The tools of the deceitful are very wicked. For they have concocted plans to destroy the meek by lying words, though the poor speak judgment.
And a scoundrel weapons his [are] evil he evil purposes he plans to ruin (afflicted [people] *QK) with words of falsehood and when speaks [the] needy justice.
8 Yet truly, the prince will plan things that are worthy of a prince, and he will stand above the rulers.
And a noble [person] noble deeds he plans and he on noble deeds he stands.
9 You opulent women, rise up and listen to my voice! O confident daughters, play close attention to my eloquence!
O women carefree arise hear voice my O daughters confident give ear to utterance my.
10 For after a year and some days, you who are confident will be disturbed. For the vintage has been completed; the gathering will no longer occur.
Days with a year you will be agitated O confident [women] for it will fail [the] grape harvest [the] gathering not it will come.
11 Be stupefied, you opulent women! Be disturbed, O confident ones! Strip yourselves, and be confounded; gird yourselves at the waist.
Tremble O carefree [women] be agitated O confident [women] strip off and strip yourself and gird on loins.
12 Mourn over your breasts, over the delightful country, over the fruitful vineyard.
On breasts mourning on fields of delight on vine[s] fruitful.
13 Thorn and brier will rise up, over the soil of my people. How much more over all the houses of gladness, over the city of exultation?
On [the] land of people my thornbush[es] thorn[s] it will grow up for on all [the] houses of joy a town jubilant.
14 For the house has been forsaken. The multitude of the city has been abandoned. A darkness and a covering have been placed over its dens, even unto eternity. It will be the gladness of wild donkeys and the pasture of flocks,
For [the] palace it will be forsaken [the] tumult of [the] city it will be abandoned [the] hill and [the] watchtower it will become behind caves until perpetuity a joy of wild donkeys a pasture of flocks.
15 until the Spirit is poured over us from on high. And the desert will be a fruitful field, and the fruitful field will be considered as a forest.
Until it will be poured out on us spirit from a high place and it will become [the] wilderness orchard (and the orchard *QK) to forest it will be considered.
16 And judgment will live in solitude, and justice will be seated in a fruitful place.
And it will dwell in the wilderness justice and righteousness in the orchard it will remain.
17 And the work of justice will be peace. And the service of justice will be quiet and secure, forever.
And it will be [the] work of righteousness peace and [the] labor of righteousness [will be] quietness and security until perpetuity.
18 And my people will be seated in the beauty of peacefulness, and in the tabernacles of faithfulness, and in the opulence of restfulness.
And it will dwell people my in a habitation of peace and in dwelling places of security and in resting places undisturbed.
19 But hail will be in the descent of the forest, and the city will be brought exceedingly low.
And it will hail when comes down the forest and with lowness it will become low the city.
20 Blessed are you who sow over any waters, sending the feet of the ox and the donkey there.
How blessed [are]! you O [those who] sow at every water O [those who] let loose [the] foot of the ox and the donkey.

< Isaiah 32 >