< Genesis 5 >

1 This is the book of the lineage of Adam. In the day that God created man, he made him to the likeness of God.
Amy andro namboaren’ ­Añahare ondatioy le nihambam-bintañe aman’ Añahare ty namboare’e iareo.
2 He created them, male and female; and he blessed them. And he called their name Adam, in the day when they were created.
Lahi­lahy naho ampela ty namboare’e iareo naho nitahie’e vaho natao’e ty hoe Ondaty amy andro namboareñe iareoy.
3 Then Adam lived for one hundred and thirty years. And then he conceived a son in his own image and likeness, and he called his name Seth.
Ie zato-tsi-telopolo tao t’i Dame, le nahatoly anake hambam-bintañe ama’e vaho natao’e Sete ty añara’e.
4 And after he conceived Seth, the days of Adam that passed were eight hundred years. And he conceived sons and daughters.
Aa ie nisamake i Sete le mbe niveloñe valon-jato taoñe t’i Dame naho nahatoly lahilahy naho ampela.
5 And all the time that passed while Adam lived was nine hundred and thirty years, and then he died.
Aa le sivan-jato tsy telopolo taoñe o hene andro’ i Dame te nivilasy.
6 Seth likewise lived for one hundred and five years, and then he conceived Enos.
Ie niveloñe zato taoñe lim’ amby t’i Sete le nisamake i Enose.
7 And after he conceived Enos, Seth lived for eight hundred and seven years, and he conceived sons and daughters.
Mbe niveloñe valon-jato taoñe fito amby t’i Sete mifototse amy Enose le nisamake lahilahy naho ampela.
8 And all the days of Seth that passed were nine hundred and twelve years, and then he died.
Aa le sivan-jato tsy folo-ro’amby taoñe o hene andro’ i Sete te nivilasy.
9 In truth, Enos lived ninety years, and then he conceived Cainan.
Ie niveloñe 90 taoñe t’i Enose le nisamake i Kanàne.
10 After his birth, he lived eight hundred and fifteen years, and he conceived sons and daughters.
Mifototse amy nahatolia’e i Kanàney le mbe niveloñe 815 taoñe t’i Enose vaho nisamake lahilahy naho ampela.
11 And all the days of Enos that passed were nine hundred and five years, and then he died.
Aa le 905 taoñe o hene andro’ i Enose te nivilasy.
12 Likewise, Cainan lived seventy years, and then he conceived Mahalalel.
Ie niveloñe 70 taoñe t’i Kanàne le nisamake i Mahalalila.
13 And after he conceived Mahalalel, Cainan lived for eight hundred and forty years, and he conceived sons and daughters.
Mifototse amy nahatolia’e i Mahalalilay le mbe niveloñe 840 taoñe t’i Kanàne vaho nisamake lahilahy naho ampela.
14 And all the days of Cainan that passed were nine hundred and ten years, and then he died.
Aa le 910 taoñe o hene andro’ i Kanàne te nivilasy.
15 And Mahalalel lived sixty-five years, and then he conceived Jared.
Ie niveloñe 65 taoñe t’i Mahalalila le nisamake Ierede.
16 And after he conceived Jared, Mahalalel lived for eight hundred and thirty years, and he conceived sons and daughters.
Mifototse amy nahatolia’e Ieredey le mbe niveloñe 830 taoñe t’i Mahalalila le nisamake lahilahy naho ampela.
17 And all the days of Mahalalel that passed were eight hundred and ninety-five years, and then he died.
Aa le 895 taoñe o hene andro’ i Mahalalila, vaho nivilasy.
18 And Jared lived for one hundred and sixty-two years, and then he conceived Enoch.
Ie niveloñe 162 taoñe t’Ierede le nisamake i Kanoke.
19 And after he conceived Enoch, Jared lived for eight hundred years, and he conceived sons and daughters.
Mifototse amy nahatolia’e i Kanokey le mbe niveloñe 800 taoñe t’Ierede vaho nisamake lahilahy naho ampela.
20 And all the days of Jared that passed were nine hundred and sixty-two years, and then he died.
Aa le 962 taoñe o hene andro’ i Ierede te nivilasy.
21 Now Enoch lived for sixty-five years, and then he conceived Methuselah.
Ie niveloñe 65 taoñe t’i Kanoke le nisamake i Metoselake.
22 And Enoch walked with God. And after he conceived Methuselah, he lived for three hundred years, and he conceived sons and daughters.
Mifototse amy nahatolia’e i Metoselakey le mbe nindre fañavelo aman’ Añahare 300 taoñe t’i Kanoke vaho nisamake lahilahy naho ampela.
23 And all the days of Enoch that passed were three hundred and sixty-five years.
Aa le 365 taoñe o hene andro’ i Kanoke.
24 And he walked with God, and then he was seen no more, because God took him.
Nindre fañavelo aman’ Andrianañahare t’i Kanoke, le lia’e tsy teo, amy te rinamben’ Añahare.
25 Likewise, Methuselah lived for one hundred and eighty-seven years, and then he conceived Lamech.
Ie niveloñe 187 taoñe t’i Metoselake le nisamake i Lemeke.
26 And after he conceived Lamech, Methuselah lived for seven hundred and eighty-two years, and he conceived sons and daughters.
Mifototse amy nahatolia’e i Lemekey le mbe niveloñe 782 taoñe t’i Metoselake vaho nisamake lahilahy naho ampela.
27 And all the days of Methuselah that passed were nine hundred and sixty-nine years, and then he died.
Aa le 969 taoñe o hene andro’ i Metoselake vaho nivilasy.
28 Then Lamech lived for one hundred and eighty-two years, and he conceived a son.
Ie niveloñe 182 taoñe t’i Lemeke le nisamake lahilahy.
29 And he called his name Noah, saying, “This one will console us from the works and hardships of our hands, in the land that the Lord has cursed.”
Natao’e Nòake ty añara’e le nanao ty hoe: Hañohò antika re ami’ty fifanehafantika naho ami’ty fitromaham-pitàn-tika boak’ an-tane’ nafà’ Iehovà toy.
30 And after he conceived Noah, Lamech lived for five hundred and ninety-five years, and he conceived sons and daughters.
Mifototse amy nisamaha’ i Nòakey le mbe niveloñe 595 taoñe t’i Lemeke vaho nisamake lahilahy naho ampela.
31 And all the days of Lamech that passed were seven hundred and seventy-seven years, and then he died.
Aa le 777 taoñe o hene andro’ i Lemeke te nivilasy.
32 In truth, when Noah was five hundred years old, he conceived Shem, Ham, and Japheth.
Lim’anjato taoñe t’i Nòake, le nisamake i Seme naho i Kame vaho Ièfete t’i Nòake.

< Genesis 5 >