< Psalms 61 >

1 For the end, amongst the Hymns of David. O God, listen to my petition; attend to my prayer.
[Dem Vorsänger, mit Saitenspiel. Von David.] Höre, Gott, mein Schreien, horche auf mein Gebet!
2 From the ends of the earth have I cried to you, when my heart was in trouble: you lifted me up on a rock you did guide me:
Vom Ende der Erde werde ich zu dir rufen, wenn mein Herz verschmachtet; du wirst mich auf einen Felsen leiten, der mir zu hoch ist.
3 because you were my hope, a tower of strength from the face of the enemy.
Denn du bist mir eine Zuflucht gewesen, ein starker Turm, vor dem Feinde.
4 I will dwell in your tabernacle for ever; I will shelter myself under the shadow of your wings. (Pause)
Ich werde [O. will] weilen in deinem Zelte in Ewigkeit, werde [O. will] Zuflucht nehmen zu dem Schutze deiner Flügel. (Sela)
5 For you, o God, have heard my prayers; you have given an inheritance to them that fear your name.
Denn du, Gott, hast auf meine Gelübde gehört, hast mir gegeben das Erbteil derer, die deinen Namen fürchten.
6 You shall add days to the days of the king; [you shall lengthen] his years to all generations.
Du wirst Tage hinzufügen zu den Tagen des Königs; seine Jahre werden sein wie Geschlechter und Geschlechter.
7 He shall endure for ever before God: which of them will seek out his mercy and truth?
Er wird ewiglich bleiben [O. thronen] vor dem Angesicht Gottes. Bestelle Güte und Wahrheit, daß sie ihn behüten!
8 So will I sing to your name for ever and ever, that I may daily perform my vows.
Also werde ich deinen Namen besingen immerdar, indem ich meine Gelübde bezahle Tag für Tag.

< Psalms 61 >