< Psalms 149 >
1 Alleluia. Sing to the Lord a new song: his praise is in the assembly of the saints.
Halleluja! Singet dem HERRN ein neues Lied! Die Gemeine der Heiligen soll ihn loben.
2 Let Israel rejoice in him that made him; and let the children of Sion exult in their king.
Israel freue sich des, der ihn gemacht hat; die Kinder Zion seien fröhlich, über ihrem Könige!
3 Let them praise his name in the dance: let them sings praises to him with timbrel and lute.
Sie sollen loben seinen Namen im Reigen, mit Pauken und Harfen sollen sie ihm spielen.
4 For the Lord takes pleasure in his people; and will exalt the meek with salvation.
Denn der HERR hat Wohlgefallen an seinem Volk; er hilft den Elenden herrlich.
5 The saints shall rejoice in glory; and shall exult on their beds.
Die Heiligen sollen fröhlich sein und preisen und rühmen auf ihren Lagern.
6 The high praises of God shall be in their throat, and two-edged swords in their hands;
Ihr Mund soll Gott erhöhen, und sollen scharfe Schwerter in ihren Händen haben,
7 to execute vengeance on the nations, [and] punishments amongst the peoples;
daß sie Rache üben unter den Heiden, Strafe unter den Völkern,
8 to bind their kings with fetters, and their nobles with manacles of iron; to execute on them the judgement written: this honour have all his saints.
ihre Könige zu binden mit Ketten und ihre Edlen mit eisernen Fesseln,
daß sie ihnen tun das Recht, davon geschrieben ist. Solche Ehre werden alle seine Heiligen haben. Halleluja!