< Psalms 124 >

1 A Song of Degrees. If it had not been that the Lord was amongst us, let Israel now say;
Cantique des degrés. De David. N’eût été l’Éternel, qui a été pour nous, – qu’Israël le dise,
2 if it had not been that the Lord was amongst us, when men rose up against us;
N’eût été l’Éternel, qui a été pour nous quand les hommes se sont élevés contre nous, –
3 verily they would have swallowed us up alive, when their wrath was kindled against us:
Alors ils nous auraient engloutis vivants, quand leur colère s’enflammait contre nous;
4 verily the water would have drowned us, our soul would have gone under the torrent.
Alors les eaux nous auraient submergés, un torrent aurait passé sur notre âme;
5 Yes, our soul would have gone under the overwhelming water.
Alors les eaux orgueilleuses auraient passé sur notre âme.
6 Blessed be the Lord, who has not given us for a prey to their teeth.
Béni soit l’Éternel, qui ne nous a pas livrés en proie à leurs dents!
7 Our soul has been delivered as a sparrow from the snare of the fowlers: the snare is broken, and we are delivered.
Notre âme est échappée comme un oiseau du piège des oiseleurs: le piège s’est rompu, et nous sommes échappés.
8 Our help is in the name of the Lord, who made heaven and earth.
Notre secours est dans le nom de l’Éternel, qui a fait les cieux et la terre.

< Psalms 124 >