< Psalms 122 >

1 A Song of Degrees. I was glad when they said to me, Let us go into the house of the Lord.
Cantique des montées. De David. J’ai été dans la joie quand on m’a dit: « Allons à la maison de Yahweh! »
2 Our feet stood in your courts, O Jerusalem.
Enfin! Nos pieds s’arrêtent à tes portes, Jérusalem!
3 Jerusalem is built as a city whose fellowship is complete.
Jérusalem, tu es bâtie comme une ville où tout se tient ensemble.
4 For there the tribes went up, the tribes of the Lord, as a testimony for Israel, to give thanks to the name of the Lord.
Là montent les tribus, les tribus de Yahweh, selon la loi d’Israël, pour louer le nom de Yahweh.
5 For there are set thrones for judgement, [even] thrones for the house of David.
Là sont établis des sièges pour le jugement, les sièges de la maison de David.
6 Pray now for the peace of Jerusalem: and [let there be] prosperity to them that love you.
Faites des vœux pour Jérusalem: Qu’ils soient heureux ceux qui t’aiment!
7 Let peace, I pray, be within your host, and prosperity in your palaces.
Que la paix règne dans tes murs, la prospérité dans tes palais!
8 For the sake of my brethren and my neighbours, I have indeed spoken peace concerning you.
A cause de mes frères et de mes amis, je demande pour toi la paix;
9 Because of the house of the Lord our God, I have diligently sought your good.
à cause de la maison de Yahweh, notre Dieu, je désire pour toi le bonheur.

< Psalms 122 >