< Psalms 115 >

1 Not to us, O Lord, not to us, but to your name give glory, because of your mercy and your truth;
Nie nam, PANIE, nie nam, ale twemu imieniu daj chwałę za twoje miłosierdzie [i] prawdę.
2 lest at any time the nations should say, Where is their God?
Czemu mają mówić poganie: Gdzież teraz [jest] ich Bóg?
3 But our God has done in heaven and on earth, whatever he has pleased.
A nasz Bóg [jest] w niebie, czyni wszystko, co zechce.
4 The idols of the nations are silver and gold, the works of men's hands.
Ich bożki [to] srebro i złoto, dzieło rąk ludzkich.
5 They have a mouth, but they can’t speak; they have eyes, but they can’t see:
Usta mają, ale nie mówią; mają oczy, ale nie widzą.
6 they have ears, but they can’t hear; they have noses, but they can’t smell;
Uszy mają, ale nie słyszą; mają nozdrza, ale nie czują.
7 they have hands, but they can’t handle; they have feet, but they can’t walk: they can’t speak through their throat.
Ręce mają, ale nie dotykają; mają nogi, ale nie chodzą; ani gardłem swoim nie wydają głosu.
8 Let those that make them become like to them, and all who trust in them.
Niech będą do nich podobni ci, którzy je robią, [i] wszyscy, którzy im ufają.
9 The house of Israel trusts in the Lord: he is their helper and defender.
Izraelu, ufaj PANU; on jest ich pomocą i tarczą.
10 The house of Aaron trusts in the Lord: he is their helper and defender.
Domu Aarona, ufaj PANU; on jest ich pomocą i tarczą.
11 They that fear the Lord trust in the Lord: he is their helper and defender.
Wy, którzy się boicie PANA, ufajcie PANU; on jest ich pomocą i tarczą.
12 The Lord has remembered us, and blessed us: he has blessed the house of Israel, he has blessed the house of Aaron.
PAN pamięta o nas, będzie błogosławił; będzie błogosławił domowi Izraela, będzie błogosławił domowi Aarona.
13 He has blessed them that fear the Lord, both small and great.
Będzie błogosławił tym, którzy boją się PANA, i małym, i wielkim.
14 The Lord add [blessings] to you and to your children.
Rozmnoży was PAN, was i waszych synów.
15 Blessed are you of the Lord, who made the heaven and the earth.
Błogosławieni jesteście przez PANA, który stworzył niebo i ziemię.
16 The heaven of heavens [belongs] to the Lord: but he has given the earth to the sons of men.
Niebiosa są niebiosami PANA, ale ziemię dał synom ludzkim.
17 The dead shall not praise you, O Lord, nor any that go down to Hades.
Umarli nie będą chwalili PANA ani nikt z tych, którzy zstępują do [miejsca] milczenia.
18 But we, the living, will bless the Lord, from henceforth and for ever.
Ale my będziemy błogosławili PANA, odtąd aż na wieki. Alleluja.

< Psalms 115 >