< Esias 12 >

1 And in that day thou shalt say, I [will] bless thee, O Lord; for thou wast angry with me, but thou hast turned aside thy wrath, and hast pitied me.
En ese momento dirás: “¡Te alabaré, Señor! Aunque estabas enojado conmigo, tu ira ha pasado, y ahora me consuelas.
2 Behold, my God is my Saviour; I will trust in him, and not be afraid: for the Lord is my glory and my praise, and is become my salvation.
¡Mira! ¡Dios es mi salvación! ¡Confiaré en él y no tendré miedo! Porque el Señor es mi fuerza y mi canción, y me ha salvado”.
3 Draw ye therefore water with joy out of the wells of salvation.
Con gran alegría tomarás agua del pozo de la salvación.
4 And in that day thou shalt say, sing to the Lord, call aloud upon his name, proclaim his glorious [deeds] among the Gentiles; make mention that his name is exalted.
En ese momento dirás: “¡Alabad al Señor, gritad su nombre! Cuenten a las naciones lo que ha hecho, que conozcan su carácter maravilloso.
5 Sing praise to the name of the Lord; for he has done great [things]: declare this in all the earth.
Canten al Señor por todas las cosas gloriosas que ha hecho; que todo el mundo lo sepa.
6 Exalt and rejoice, ye that dwell in Sion: for the Holy One of Israel is exalted in the midst of her.
Griten con fuerza y cantad de alegría, pueblos de Sión, porque el Santo de Israel es grande y está entre ustedes”.

< Esias 12 >