< Psalms 97 >

1 The Lord is King, let the earth have joy; let all the sea-lands be glad.
Ðức Giê-hô-va cai trị: đất hãy mừng rỡ; Các cù lao vô số khá vui vẻ.
2 Dark clouds are round him; his kingdom is based on righteousness and right judging.
Mây và tối tăm ở chung quanh Ngài; Sự công bình và sự ngay thẳng làm nền của ngôi Ngài.
3 Fire goes before him, burning up all those who are against him round about.
Lửa bay đi trước mặt Ngài, Thiêu đốt hết cừu địch bốn bên.
4 His bright flames give light to the world; the earth saw it with fear.
Sự chớp nhoáng Ngài soi sáng thế gian: Trái đất thấy, bèn rúng động.
5 The mountains became like wax at the coming of the Lord, at the coming of the Lord of all the earth.
Các núi tan chảy như sáp trước mặt Ðức Giê-hô-va, Trước mặt Chúa của khắp thế gian.
6 The heavens gave out the news of his righteousness, and all the people saw his glory.
Các từng trời truyền ra sự công bình Ngài, Muôn dân đã thấy sự vinh hiển Ngài.
7 Shamed be all those who give worship to images, and take pride in false gods; give him worship, all you gods.
Nguyện hết thảy kẻ hầu việc tượng chạm, Và khoe mình về các hình tượng, đều bị hổ thẹn. Hỡi các thần, khá thờ lạy Ðức Giê-hô-va.
8 Zion gave ear and was glad; and the daughters of Judah were full of joy, because of your decisions, O Lord.
Hỡi Ðức Giê-hô-va, Si-ôn nghe, bèn vui vẻ, Và các con gái Giu-đa đều nức lòng mừng rỡ, Vì cớ sự đoán xét của Ngài.
9 For you, Lord, are most high over the earth; you are lifted up over all other gods.
Vì, Ðức Giê-hô-va ơi, Ngài là Ðấng Chí cao trổi cao hơn cả trái đất; Ngài được tôn cao tuyệt các thần.
10 You who are lovers of the Lord, be haters of evil; he keeps the souls of his saints; he takes them out of the hand of sinners.
Hỡi những kẻ yêu mến Ðức Giê-hô-va, hãy ghét sự ác: Ngài bảo hộ linh hồn của các thánh Ngài, Và giải cứu họ khỏi tay kẻ dữ.
11 Light is shining on the lovers of righteousness, and for the upright in heart there is joy.
Ánh sáng được bủa ra cho người công bình, Và sự vui vẻ cho người có lòng ngay thẳng.
12 Be glad in the Lord, you upright men; praising the memory of his holy name.
Hỡi người công bình, hỡi vui mừng nơi Ðức Giê-hô-va, Cảm tạ sự kỷ niệm thánh của Ngài.

< Psalms 97 >