< Psalms 97 >

1 The Lord is King, let the earth have joy; let all the sea-lands be glad.
Господь царює! Нехай веселиться земля, радіють численні острови!
2 Dark clouds are round him; his kingdom is based on righteousness and right judging.
Хмара й імла навколо Нього; справедливість і правосуддя – основа Його престолу.
3 Fire goes before him, burning up all those who are against him round about.
Вогонь іде перед Ним і спалює навкруги ворогів Його.
4 His bright flames give light to the world; the earth saw it with fear.
Блискавки Його освітлюють всесвіт, земля бачить і тремтить.
5 The mountains became like wax at the coming of the Lord, at the coming of the Lord of all the earth.
Гори тануть, немов віск, перед обличчям Господа, перед обличчям Володаря всієї землі.
6 The heavens gave out the news of his righteousness, and all the people saw his glory.
Небеса сповіщають Його правду, усі народи бачать Його славу.
7 Shamed be all those who give worship to images, and take pride in false gods; give him worship, all you gods.
Нехай соромом вкриються всі, хто служить ідолам, хто хвалиться нікчемними божками. Вклоніться Йому, усі боги!
8 Zion gave ear and was glad; and the daughters of Judah were full of joy, because of your decisions, O Lord.
Почув це Сіон і зрадів, звеселилися доньки Юди через суди Твої, Господи.
9 For you, Lord, are most high over the earth; you are lifted up over all other gods.
Адже Ти, Господи, Всевишній над усією землею, піднесений високо над усіма богами.
10 You who are lovers of the Lord, be haters of evil; he keeps the souls of his saints; he takes them out of the hand of sinners.
Ті, хто Господа любить, ненавидьте зло! Він береже душі Своїх вірних, визволяє їх від руки нечестивих.
11 Light is shining on the lovers of righteousness, and for the upright in heart there is joy.
Світло посіяне у праведника, і радість – у щирих серцем.
12 Be glad in the Lord, you upright men; praising the memory of his holy name.
Радійте, праведні, у Господі, і славте пам’ять Його святині!

< Psalms 97 >