< Psalms 97 >

1 The Lord is King, let the earth have joy; let all the sea-lands be glad.
Yahweh est roi: que la terre soit dans l'allégresse, que les îles nombreuses se réjouissent!
2 Dark clouds are round him; his kingdom is based on righteousness and right judging.
La nuée et l'ombre l'environnent, la justice et l'équité sont la base de son trône.
3 Fire goes before him, burning up all those who are against him round about.
Le feu s'avance devant lui, et dévore à l'entour ses adversaires.
4 His bright flames give light to the world; the earth saw it with fear.
Ses éclairs illuminent le monde; la terre le voit et tremble.
5 The mountains became like wax at the coming of the Lord, at the coming of the Lord of all the earth.
Les montagnes se fondent, comme la cire, devant Yahweh, devant le Seigneur de toute la terre.
6 The heavens gave out the news of his righteousness, and all the people saw his glory.
Les cieux proclament sa justice, et tous les peuples contemplent sa gloire.
7 Shamed be all those who give worship to images, and take pride in false gods; give him worship, all you gods.
Ils seront confondus tous les adorateurs d'images, qui sont fiers de leurs idoles. Tous les dieux se prosternent devant lui.
8 Zion gave ear and was glad; and the daughters of Judah were full of joy, because of your decisions, O Lord.
Sion a entendu et s'est réjouie, les filles de Juda sont dans l'allégresse, à cause de tes jugements, Yahweh.
9 For you, Lord, are most high over the earth; you are lifted up over all other gods.
Car toi, Yahweh, tu es le Très-Haut sur toute la terre, tu es souverainement élevé au dessus de tous les dieux.
10 You who are lovers of the Lord, be haters of evil; he keeps the souls of his saints; he takes them out of the hand of sinners.
Vous qui aimez Yahweh, haïssez le mal! Il garde les âmes de ses fidèles, il les délivre de la main des méchants.
11 Light is shining on the lovers of righteousness, and for the upright in heart there is joy.
La lumière est semée pour le juste, et la joie pour ceux qui ont le cœur droit.
12 Be glad in the Lord, you upright men; praising the memory of his holy name.
Justes, réjouissez-vous en Yahweh, et rendez gloire à son saint nom.

< Psalms 97 >