< Psalms 97 >

1 The Lord is King, let the earth have joy; let all the sea-lands be glad.
BOEIPA he a manghai coeng dongah diklai loh omngaih saeh lamtah langdai puei loh a kohoe uh saeh.
2 Dark clouds are round him; his kingdom is based on righteousness and right judging.
Cingmai neh yinnah loh a kaepvai ah a vael tih a ngolkhoel hmuen ah duengnah neh tiktamnah om.
3 Fire goes before him, burning up all those who are against him round about.
Amah hmai ah hmai cet tih a rhal kah kaepvai te a hlawp.
4 His bright flames give light to the world; the earth saw it with fear.
Amah kah khopha a phaa vaengah lunglai loh a hmuh tih diklai khaw thuen.
5 The mountains became like wax at the coming of the Lord, at the coming of the Lord of all the earth.
Tlang rhoek te BOEIPA hmai ah, diklai pum loh Boeipa hmai ah khoirhat bangla yut.
6 The heavens gave out the news of his righteousness, and all the people saw his glory.
BOEIPA kah duengnah te vaan loh a doek tih a thangpomnah te pilnam cungkuem loh a hmuh uh.
7 Shamed be all those who give worship to images, and take pride in false gods; give him worship, all you gods.
Mueithuk taengah tho aka thueng tih a honghi dongah aka yan uh boeih neh pathen tloe rhoek taengah aka bakop rhoek boeih te yahpok uh saeh.
8 Zion gave ear and was glad; and the daughters of Judah were full of joy, because of your decisions, O Lord.
BOEIPA nang kah laitloeknah te a yaak vaengah Zion loh a kohoe tih Judah nu rhoek khaw omngaih uh.
9 For you, Lord, are most high over the earth; you are lifted up over all other gods.
BOEIPA nang tah diklai boeih soah Khohni la na om dongah pathen tloe rhoek boeih lakah bahoeng na pomsang.
10 You who are lovers of the Lord, be haters of evil; he keeps the souls of his saints; he takes them out of the hand of sinners.
BOEIPA aka lungnah rhoek loh boethae te hnoel uh. A hinglu te a cim la aka ngaithuen tah halang rhoek kut khui lamkah khaw BOEIPA loh a huul.
11 Light is shining on the lovers of righteousness, and for the upright in heart there is joy.
Aka dueng ham vangnah, lungbuei aka thuem ham khaw kohoenah he cuen.
12 Be glad in the Lord, you upright men; praising the memory of his holy name.
Aka dueng rhoek BOEIPA ah kohoe sak uh lamtah a hmuencim poekkoepnah te uem uh.

< Psalms 97 >