< Psalms 61 >

1 To the chief music-maker. On a corded instrument. Of David. Let my cry come to you, O God; let your ears be open to my prayer.
Dem Vorsänger, mit Saitenspiel. Von David. Höre, Gott, mein Schreien, horche auf mein Gebet!
2 From the end of the earth will I send up my cry to you, when my heart is overcome: take me to the rock which is over-high for me.
Vom Ende der Erde werde ich zu dir rufen, wenn mein Herz verschmachtet; du wirst mich auf einen Felsen leiten, der mir zu hoch ist.
3 For you have been my secret place, and my high tower from those who made war on me.
Denn du bist mir eine Zuflucht gewesen, ein starker Turm, vor dem Feinde.
4 I will make your tent my resting-place for ever: I will keep myself under the cover of your wings. (Selah)
Ich werde weilen in deinem Zelte in Ewigkeit, werde Zuflucht nehmen zu dem Schutze deiner Flügel. (Sela)
5 For you, O God, have made answer to my prayers; you have given me the heritage of those who give honour to your name.
Denn du, Gott, hast auf meine Gelübde gehört, hast mir gegeben das Erbteil derer, die deinen Namen fürchten.
6 You will give the king long life; and make his years go on through the generations.
Du wirst Tage hinzufügen zu den Tagen des Königs; seine Jahre werden sein wie Geschlechter und Geschlechter.
7 May the seat of his authority be before God for ever; may mercy and righteousness keep him safe.
Er wird ewiglich bleiben vor dem Angesicht Gottes. Bestelle Güte und Wahrheit, daß sie ihn behüten!
8 So will I make songs in praise of your name for ever, giving to God that which is right day by day.
Also werde ich deinen Namen besingen immerdar, indem ich meine Gelübde bezahle Tag für Tag.

< Psalms 61 >