< Psalms 47 >

1 To the chief music-maker. A Psalm. Of the sons of Korah. O make a glad noise with your hands, all you peoples; letting your voices go up to God with joy.
Przewodnikowi chóru. Psalm dla synów Korego. Klaszczcie w dłonie, wszystkie narody, wykrzykujcie Bogu radosnym głosem.
2 For the Lord Most High is to be feared; he is a great King over all the earth.
Gdyż PAN Najwyższy budzi grozę, [jest] wielkim Królem nad całą ziemią.
3 He will put down the peoples under us, and the nations under our feet.
Podda nam ludzi i narody pod nasze stopy.
4 He will give us our heritage, the glory of Jacob who is dear to him. (Selah)
Wybrał nam nasze dziedzictwo, chlubę Jakuba, którego umiłował. (Sela)
5 God has gone up with a glad cry, the Lord with the sound of the horn.
Wstąpił Bóg wśród okrzyków, PAN przy dźwięku trąby.
6 Give praises to God, make songs of praise; give praises to our King, make songs of praise.
Śpiewajcie Bogu, śpiewajcie; śpiewajcie naszemu Królowi, śpiewajcie.
7 For God is the King of all the earth; make songs of praise with knowledge.
Bóg bowiem [jest] Królem całej ziemi, śpiewajcie pieśni pouczające.
8 God is the ruler over the nations; God is on the high seat of his holy rule.
Bóg króluje nad narodami, Bóg zasiada na swym świętym tronie.
9 The rulers of the peoples have come together, with the people of the God of Abraham; because the powers of the earth are God's: he is lifted up on high.
Władcy narodów zebrali się z ludem Boga Abrahama, bo do Boga [należą] tarcze ziemi; on jest wielce wywyższony.

< Psalms 47 >