< Psalms 17 >

1 A Prayer. Of David. Let my cause come to your ears, O Lord, give attention to my cry; give ear to my prayer which goes not out from false lips.
Una oración de David. Escucha, Yahvé, mi justa súplica. Presta atención a mi oración que no sale de labios engañosos.
2 Be my judge; for your eyes see what is right.
Que mi sentencia salga de tu presencia. Deja que tus ojos miren la equidad.
3 You have put my heart to the test, searching me in the night; you have put me to the test and seen no evil purpose in me; I will keep my mouth from sin.
Has probado mi corazón. Me has visitado en la noche. Me has probado y no has encontrado nada. He resuelto que mi boca no desobedezca.
4 As for the works of men, by the word of your lips I have kept myself from the ways of the violent.
En cuanto a las obras de los hombres, por la palabra de tus labios, Me he alejado de los caminos de los violentos.
5 I have kept my feet in your ways, my steps have not been turned away.
Mis pasos se han mantenido firmes en tus caminos. Mis pies no han resbalado.
6 My cry has gone up to you, for you will give me an answer, O God: let your ear be turned to me, and give attention to my words.
Te he invocado, porque tú me responderás, Dios. Poner el oído en mí. Escucha mi discurso.
7 Make clear the wonder of your mercy, O saviour of those who put their faith in your right hand, from those who come out against them.
Muestra tu maravillosa bondad amorosa, tú que salvas a los que se refugian por tu derecha de sus enemigos.
8 Keep me as the light of your eyes, covering me with the shade of your wings,
Guárdame como la niña de tus ojos. Escóndeme bajo la sombra de tus alas,
9 From the evil-doers who are violent to me, and from those who are round me, desiring my death.
de los malvados que me oprimen, mis enemigos mortales, que me rodean.
10 They are shut up in their fat: with their mouths they say words of pride.
Cierran sus corazones insensibles. Con la boca hablan con orgullo.
11 They have made a circle round our steps: their eyes are fixed on us, forcing us down to the earth;
Ahora nos han rodeado en nuestros pasos. Pusieron sus ojos en arrojarnos a la tierra.
12 Like a lion desiring its food, and like a young lion waiting in secret places.
Es como un león ávido de su presa, como si fuera un joven león que acecha en lugares secretos.
13 Up! Lord, come out against him, make him low, with your sword be my saviour from the evil-doer.
Levántate, Yahvé, enfréntate a él. Échalo abajo. Libra mi alma de los malvados con tu espada,
14 With your hand, O Lord, from men, even men of the world, whose heritage is in this life, and whom you make full with your secret wealth: they are full of children; after their death their offspring take the rest of their goods.
de los hombres por tu mano, Yahvé, de los hombres del mundo, cuya porción está en esta vida. Llenas la barriga de tus seres queridos. Sus hijos tienen mucho, y acumulan riquezas para sus hijos.
15 As for me, I will see your face in righteousness: when I am awake it will be joy enough for me to see your form.
En cuanto a mí, veré tu rostro en la justicia. Me conformaré, cuando despierte, con ver tu forma.

< Psalms 17 >