< Psalms 148 >

1 Give praise to the Lord. Let the Lord be praised from the heavens: give him praise in the skies.
ヱホバをほめたたへよ もろもろの天よりヱホバをほめたたへよ もろもろの高所にてヱホバをほめたたへよ
2 Give praise to him, all you his angels: give praise to him, all his armies.
その天使よみなヱホバをほめたたへよ その萬軍よみなヱホバをほめたたへよ
3 Give praise to him, you sun and moon: give praise to him, all you stars of light.
日よ月よヱホバをほめたたへよ ひかりの星よみなヱホバをほめたたへよ
4 Give praise to him, you highest heavens, and you waters which are over the heavens.
もろもろの天のてんよ 天のうへなる水よ ヱホバをほめたたへよ
5 Let them give praise to the name of the Lord: for he gave the order, and they were made.
これらはみなヱホバの聖名をほめたたふべし そはヱホバ命じたまひたればかれらは造られたり
6 He has put them in their places for ever; he has given them their limits which may not be broken.
ヱホバまた此等をいやとほながに立たまひたり 又すぎうすまじき詔命をくだしたまへり
7 Give praise to the Lord from the earth, you great sea-beasts, and deep places:
龍よ すべての淵よ地よりヱホバをほめたたへよ
8 Fire and rain of ice, snow and mists; storm-wind, doing his word:
火よ霰よ雪よ霧よみことばにしたがふ狂風よ
9 Mountains and all hills; fruit-trees and all trees of the mountains:
もろもろの山もろもろのをか實をむすぶ樹すべての香柏よ
10 Beasts and all cattle; insects and winged birds:
獣もろもろの牲畜はふもの翼ある鳥よ
11 Kings of the earth, and all peoples; rulers and all judges of the earth:
地の王たち もろもろのたみ 地の諸侯よ 地のもろもろの審士よ
12 Young men and virgins; old men and children:
少きをのこ 若きをみな 老たる人 をさなきものよ
13 Let them give glory to the name of the Lord: for his name only is to be praised: his kingdom is over the earth and the heaven.
みなヱホバの聖名をほめたたふべし その聖名はたかくして類なく そのえいくわうは地よりも天よりもうへにあればなり
14 He has put on high the horn of his people, for the praise of all his saints; even the children of Israel, a people which is near to him. Let the Lord be praised.
ヱホバはその民のために一つの角をあげたまへり こはそもろもろの聖徒のほまれ ヱホバにちかき民なるイスラエルの子輩のほまれなり ヱホバを讃稱へよ

< Psalms 148 >