< Psalms 148 >

1 Give praise to the Lord. Let the Lord be praised from the heavens: give him praise in the skies.
Louez l'Eternel. Louez des cieux l'Eternel; louez-le dans les hauts lieux.
2 Give praise to him, all you his angels: give praise to him, all his armies.
Tous ses Anges, louez-le; toutes ses armées, louez-le.
3 Give praise to him, you sun and moon: give praise to him, all you stars of light.
Louez-le, vous soleil et lune; toutes les étoiles qui jetez de la lumière, louez-le.
4 Give praise to him, you highest heavens, and you waters which are over the heavens.
Louez-le, vous cieux des cieux; et [vous] eaux qui êtes sur les cieux.
5 Let them give praise to the name of the Lord: for he gave the order, and they were made.
Que ces choses louent le Nom de l’Eternel; car il a commandé, et elles ont été créées.
6 He has put them in their places for ever; he has given them their limits which may not be broken.
Et il les a établies à perpétuité [et] à toujours; il y a mis une ordonnance qui ne passera point.
7 Give praise to the Lord from the earth, you great sea-beasts, and deep places:
Louez de la terre l'Eternel; [louez-le], baleines, et tous les abîmes,
8 Fire and rain of ice, snow and mists; storm-wind, doing his word:
Feu et grêle, neige, et vapeur, vent de tourbillon, qui exécutez sa parole,
9 Mountains and all hills; fruit-trees and all trees of the mountains:
Montagnes, et tous coteaux, arbres fruitiers, et tous cèdres,
10 Beasts and all cattle; insects and winged birds:
Bêtes sauvages, et tout bétail, reptiles, et oiseaux qui avez des ailes,
11 Kings of the earth, and all peoples; rulers and all judges of the earth:
Rois de la terre, et tous peuples, Princes, et tous Gouverneurs de la terre.
12 Young men and virgins; old men and children:
Ceux qui sont à la fleur de leur âge, et les vierges aussi, les vieillards, et les jeunes gens.
13 Let them give glory to the name of the Lord: for his name only is to be praised: his kingdom is over the earth and the heaven.
Qu'ils louent le Nom de l’Eternel; car son Nom seul est haut élevé; sa Majesté est sur la terre, [et] sur les cieux.
14 He has put on high the horn of his people, for the praise of all his saints; even the children of Israel, a people which is near to him. Let the Lord be praised.
Et il a fait lever en haut une corne à son peuple, [ce qui est] une louange à tous ses bien-aimés, aux enfants d'Israël, qui est le peuple qui est près de lui. Louez l'Eternel.

< Psalms 148 >