< Psalms 129 >

1 A Song of the going up. Great have been my troubles from the time when I was young (let Israel now say);
Cantique des degrés. "Violemment on m’a persécuté dès ma jeunesse peut bien dire Israël
2 Great have been my troubles from the time when I was young, but my troubles have not overcome me.
violemment on m’a persécuté dès ma jeunesse, mais on n’a pu triompher de moi.
3 The ploughmen were ploughing on my back; long were the wounds they made.
Des laboureurs ont labouré mon dos, y ont tracé de longs sillons."
4 The Lord is true: the cords of the evil-doers are broken in two.
L’Eternel est juste, il brise les entraves des méchants.
5 Let all the haters of Zion be shamed and turned back.
Qu’ils rougissent et reculent, tous ceux qui haïssent Sion!
6 Let them be like the grass on the house-tops, which is dry before it comes to full growth.
Qu’ils soient comme l’herbe des toits, qui se dessèche avant qu’on l’enlève,
7 He who gets in the grain has no use for it; and they do not make bands of it for the grain-stems.
dont le moissonneur n’emplit pas sa main, ni le faiseur de gerbes son giron!
8 And those who go by do not say, The blessing of the Lord be on you; we give you blessing in the name of the Lord.
De sorte que les passants ne disent point: "La bénédiction de Dieu soit sur vous! Nous vous bénissons au nom de l’Eternel."

< Psalms 129 >