< Proverbs 21 >

1 The king's heart in the hands of the Lord is like the water streams, and by him it is turned in any direction at his pleasure.
王の心はヱホバの手の中にありて恰かも水の流れのごとし 彼その聖旨のままに之を導きたまふ
2 Every way of a man seems right to himself, but the Lord is the tester of hearts.
人の道はおのれの目に正しとみゆ されどヱホバは人の心をはかりたまふ
3 To do what is right and true is more pleasing to the Lord than an offering.
正義と公平を行ふは犠牲よりも愈りてヱホバに悦ばる
4 A high look and a heart of pride, of the evil-doer is sin.
高ぶる目と驕る心とは惡人の光にしてただ罪のみ
5 The purposes of the man of industry have their outcome only in wealth; but one who is over-quick in acting will only come to be in need.
勤めはたらく者の圖るところは遂にその身を豊裕ならしめ 凡てさわがしく急ぐ者は貧乏をいたす
6 He who gets stores of wealth by a false tongue, is going after what is only breath, and searching for death.
虚偽の舌をもて財を得るは吹はらはるる雲烟のごとし 之を求むる者は死を求むるなり
7 By their violent acts the evil-doers will be pulled away, because they have no desire to do what is right.
惡者の残虐は自己を亡す これ義しきを行ふことを好まさればなり
8 Twisted is the way of him who is full of crime; but as for him whose heart is clean, his work is upright.
罪人の道は曲り 潔者の行爲は直し
9 It is better to be living in an angle of the house-top, than with a bitter-tongued woman in a wide house.
相争ふ婦と偕に室に居らんよりは屋蓋の隅にをるはよし
10 The desire of the evil-doer is fixed on evil: he has no kind feeling for his neighbour.
惡者の霊魂は惡をねがふ その鄰も彼にあはれみ見られず
11 When the man of pride undergoes punishment, the simple man gets wisdom; and by watching the wise he gets knowledge.
あざけるもの罰をうくれば拙者は智慧を得 ちゑあるもの教をうくれば知識を得
12 The Upright One, looking on the house of the evil-doer, lets sinners be overturned to their destruction.
義しき神は惡者の家をみとめて惡者を滅亡に投いれたまふ
13 He whose ears are stopped at the cry of the poor, will himself get no answer to his cry for help.
耳を掩ひて貧者の呼ぶ聲をきかざる者は おのれ自ら呼ぶときもまた聴れざるべし
14 By a secret offering wrath is turned away, and the heat of angry feelings by money in the folds of the robe.
潜なる饋物は忿恨をなだめ 懐中の賄賂は烈しき瞋恚をやはらぐ
15 It is a joy to the good man to do right, but it is destruction to the workers of evil.
公義を行ふことは義者の喜樂にして 惡を行ふものの敗壊なり
16 The wanderer from the way of knowledge will have his resting-place among the shades.
さとりの道を離るる人は死し者の集会の中にをらん
17 The lover of pleasure will be a poor man: the lover of wine and oil will not get wealth.
宴樂を好むものは貧人となり 酒と膏とを好むものは富をいたさじ
18 The evil-doer will be given as a price for the life of the good man, and the worker of deceit in the place of the upright.
惡者は義者のあがなひとなり 悸れる者は直き者に代る
19 It is better to be living in a waste land, than with a bitter-tongued and angry woman.
争ひ怒る婦と偕にをらんよりは荒野に居るはよし
20 There is a store of great value in the house of the wise, but it is wasted by the foolish man.
智慧ある者の家には貴き寳と膏とあり 愚なる人は之を呑つくす
21 He who goes after righteousness and mercy will get life, righteousness, and honour.
正義と憐憫と追求むる者は生命と正義と尊貴とを得べし
22 A wise man goes up into the town of the strong ones, and overcomes its strength in which they put their faith.
智慧ある者は強者の城にのぼりて その堅く頼むところを倒す
23 He who keeps watch over his mouth and his tongue keeps his soul from troubles.
口と舌とを守る者はその霊魂を守りて患難に遇せじ
24 The man of pride, lifted up in soul, is named high-hearted; he is acting in an outburst of pride.
高ぶり驕る者を嘲笑者となづく これ驕者を逞しくして行ふものなり
25 The desire of the hater of work is death to him, for his hands will do no work.
惰者の情慾はおのれの身を殺す 是はその手を肯て働かせざればなり
26 All the day the sinner goes after his desire: but the upright man gives freely, keeping nothing back.
人は終日しきりに慾を図る されど義者は與へて吝まず
27 The offering of evil-doers is disgusting: how much more when they give it with an evil purpose!
惡者の献物は憎まる 況て惡き事のために献ぐる者をや
28 A false witness will be cut off, ...
虚偽の證人は滅さる 然れど聴く人は恒にいふべし
29 The evil-doer makes his face hard, but as for the upright, he gives thought to his way.
惡人はその面を厚くし 義者はその道を謹む
30 Wisdom and knowledge and wise suggestions are of no use against the Lord.
ヱホバにむかひては智慧も明哲も謀賂もなすところなし
31 The horse is made ready for the day of war, but power to overcome is from the Lord.
戦闘の日のために馬を備ふ されど勝利はヱホバによる

< Proverbs 21 >