< Proverbs 2 >

1 My son, if you will take my words to your heart, storing up my laws in your mind;
Filho meu, se aceitares minhas palavras, e depositares em ti meus mandamentos,
2 So that your ear gives attention to wisdom, and your heart is turned to knowledge;
Para fazeres teus ouvidos darem atenção à sabedoria, [e] inclinares teu coração à inteligência;
3 Truly, if you are crying out for good sense, and your request is for knowledge;
E se clamares à prudência, [e] à inteligência dirigires tua voz;
4 If you are looking for her as for silver, and searching for her as for stored-up wealth;
Se tu a buscares como a prata, e a procurares como que a tesouros escondidos,
5 Then the fear of the Lord will be clear to you, and knowledge of God will be yours.
Então entenderás o temor ao SENHOR, e acharás o conhecimento de Deus.
6 For the Lord gives wisdom; out of his mouth come knowledge and reason:
Porque o SENHOR dá sabedoria; de sua boca [vem] o conhecimento e o entendimento.
7 He has salvation stored up for the upright, he is a breastplate to those in whom there is no evil;
Ele reserva a boa sabedoria para os corretos; [ele é] escudo para os que andam em sinceridade.
8 He keeps watch on the ways which are right, and takes care of those who have the fear of him.
Para guardar os caminhos do juízo; e conservar os passos de seus santos.
9 Then you will have knowledge of righteousness and right acting, and upright behaviour, even of every good way.
Então entenderás a justiça e o juízo, e a equidade; [e] todo bom caminho.
10 For wisdom will come into your heart, and knowledge will be pleasing to your soul;
Quando a sabedoria entrar em teu coração, e o conhecimento for agradável à tua alma.
11 Wise purposes will be watching over you, and knowledge will keep you;
O bom senso te guardará, e o entendimento te preservará:
12 Giving you salvation from the evil man, from those whose words are false;
- Para te livrar do mau caminho, e dos homens que falam perversidades;
13 Who give up the way of righteousness, to go by dark roads;
Que deixam as veredas da justiça para andarem pelos caminhos das trevas;
14 Who take pleasure in wrongdoing, and have joy in the evil designs of the sinner;
Que se alegram em fazer o mal, e se enchem de alegria com as perversidades dos maus;
15 Whose ways are not straight, and whose footsteps are turned to evil:
Cujas veredas são distorcidas, e desviadas em seus percursos.
16 To take you out of the power of the strange woman, who says smooth words with her tongue;
- Para te livrar da mulher estranha, e da pervertida, [que] lisonjeia com suas palavras;
17 Who is false to the husband of her early years, and does not keep the agreement of her God in mind:
Que abandona o guia de sua juventude, e se esquece do pacto de seu Deus.
18 For her house is on the way down to death; her footsteps go down to the shades:
Porque sua casa se inclina para a morte, e seus caminhos para os mortos.
19 Those who go to her do not come back again; their feet do not keep in the ways of life:
Todos os que entrarem a ela, não voltarão mais; e não alcançarão os caminhos da vida.
20 So that you may go in the way of good men, and keep in the footsteps of the upright.
- Para andares no caminho dos bons, e te guardares nas veredas dos justos.
21 For the upright will be living in the land, and the good will have it for their heritage.
Porque os corretos habitarão a terra; e os íntegros nela permanecerão.
22 But sinners will be cut off from the land, and those whose acts are false will be uprooted.
Porém os perversos serão cortados da terra, e os infiéis serão arrancados dela.

< Proverbs 2 >