< Proverbs 2 >

1 My son, if you will take my words to your heart, storing up my laws in your mind;
Filho meu, se acceitares as minhas palavras, e esconderes comtigo os meus mandamentos,
2 So that your ear gives attention to wisdom, and your heart is turned to knowledge;
Para fazeres attento á sabedoria o teu ouvido, e inclinares o teu coração ao entendimento,
3 Truly, if you are crying out for good sense, and your request is for knowledge;
E se clamares por entendimento, e por intelligencia alçares a tua voz,
4 If you are looking for her as for silver, and searching for her as for stored-up wealth;
Se como a prata a buscares e como a thesouros escondidos a esquadrinhares,
5 Then the fear of the Lord will be clear to you, and knowledge of God will be yours.
Então entenderás o temor do Senhor, e acharás o conhecimento de Deus.
6 For the Lord gives wisdom; out of his mouth come knowledge and reason:
Porque o Senhor é o que dá a sabedoria: da sua bocca é que sae o conhecimento e o entendimento.
7 He has salvation stored up for the upright, he is a breastplate to those in whom there is no evil;
Elle reserva a verdadeira sabedoria para os rectos: escudo é para os que caminham na sinceridade.
8 He keeps watch on the ways which are right, and takes care of those who have the fear of him.
Para que guardem as veredas do juizo: e elle o caminho dos seus sanctos conservará.
9 Then you will have knowledge of righteousness and right acting, and upright behaviour, even of every good way.
Então entenderás justiça, e juizo, e equidades, e todas as boas veredas,
10 For wisdom will come into your heart, and knowledge will be pleasing to your soul;
Quando a sabedoria entrar no teu coração, e o conhecimento fôr suave á tua alma.
11 Wise purposes will be watching over you, and knowledge will keep you;
O bom siso te guardará e a intelligencia te conservará;
12 Giving you salvation from the evil man, from those whose words are false;
Para te fazer escapar do mau caminho, e do homem que falla coisas perversas.
13 Who give up the way of righteousness, to go by dark roads;
Dos que deixam as veredas da rectidão, para andarem pelos caminhos das trevas.
14 Who take pleasure in wrongdoing, and have joy in the evil designs of the sinner;
Que se alegram de mal fazer, e folgam com as perversidades dos maus.
15 Whose ways are not straight, and whose footsteps are turned to evil:
Cujas veredas são tortuosas e que se desviam nas suas carreiras,
16 To take you out of the power of the strange woman, who says smooth words with her tongue;
Para te fazer escapar da mulher estranha, e da estrangeira que lisongeia com suas palavras.
17 Who is false to the husband of her early years, and does not keep the agreement of her God in mind:
Que deixa o guia da sua mocidade e se esquece do concerto do seu Deus.
18 For her house is on the way down to death; her footsteps go down to the shades:
Porque a sua casa se inclina para a morte, e as suas veredas para os defuntos.
19 Those who go to her do not come back again; their feet do not keep in the ways of life:
Todos os que entrarem a ella não tornarão a sair, e não atinarão com as veredas da vida.
20 So that you may go in the way of good men, and keep in the footsteps of the upright.
Para andares pelo caminho dos bons, e guardares as veredas dos justos.
21 For the upright will be living in the land, and the good will have it for their heritage.
Porque os rectos habitarão a terra, e os sinceros permanecerão n'ella.
22 But sinners will be cut off from the land, and those whose acts are false will be uprooted.
Mas os impios serão arrancados da terra, e os aleivosos serão d'ella exterminados.

< Proverbs 2 >