< Proverbs 16 >

1 The designs of the heart are man's, but the answer of the tongue comes from the Lord.
Los seres humanos hacen planes en sus mentes, pero la decisión final le pertenece al Señor.
2 All a man's ways are clean to himself; but the Lord puts men's spirits into his scales.
Las personas creen que todo lo que hacen está bien, pero el Señor mira sus intenciones.
3 Put your works into the hands of the Lord, and your purposes will be made certain.
Encomienda todas tus obras al Señor, y tus planes serán exitosos.
4 The Lord has made everything for his purpose, even the sinner for the day of evil.
El Señor tiene un propósito con todo lo que hace, incluso al malvado para el día de tribulación.
5 Everyone who has pride in his heart is disgusting to the Lord: he will certainly not go free from punishment.
El Señor aborrece al arrogante. De algo puedes estar seguro: los malvados no se quedarán sin castigo.
6 By mercy and good faith evil-doing is taken away: and by the fear of the Lord men are turned away from evil.
Hay perdón de pecados por medio del amor fiel y la lealtad; honrando al Señor serás librado del mal.
7 When a man's ways are pleasing to the Lord, he makes even his haters be at peace with him.
Cuando el camino del ser humano agrada al Señor, hasta a sus enemigos hace estar en paz con él.
8 Better is a little with righteousness, than great wealth with wrongdoing.
Mejor es tener poco y ser honesto, que tener mucho practicando la deshonestidad.
9 A man may make designs for his way, but the Lord is the guide of his steps.
Puedes hacer planes en tu mente sobre qué hacer, pero el Señor será tu guía.
10 Decision is in the lips of the king: his mouth will not go wrong in judging.
El rey se inspira antes de hablar, y sus decisiones son fieles.
11 True measures and scales are the Lord's: all the weights of the bag are his work.
Para el Señor es importante que el peso y la balanza muestren el peso correcto. Él mismo ha determinado todos los pesos en la bolsa.
12 Evil-doing is disgusting to kings: for the seat of the ruler is based on righteousness.
Que el rey actúe con maldad es terrible, pues su trono le ha sido dado por hacer lo recto.
13 Lips of righteousness are the delight of kings; and he who says what is upright is dear to him.
Aquellos que hablan con la verdad agradan a los reyes. Ellos aman a quienes hablan con rectitud.
14 The wrath of the king is like those who give news of death, but a wise man will put peace in place of it.
Un rey enojado puede enviarte a la muerte. Si eres sabio, procurarás apaciguar su ira.
15 In the light of the king's face there is life; and his approval is like a cloud of spring rain.
Si el rey sonríe, vivirás. Su bendición es como las nubes que traen lluvia en primavera.
16 How much better it is to get wisdom than gold! and to get knowledge is more to be desired than silver.
Más valioso es obtener sabiduría que oro. Mejor elige el conocimiento antes que la plata.
17 The highway of the upright is to be turned away from evil: he who takes care of his way will keep his soul.
El camino de los rectos te llevará lejos del mal. Si estás atento a dónde vas, salvarás tu vida.
18 Pride goes before destruction, and a stiff spirit before a fall.
El orgullo lleva a la destrucción. Y un espíritu arrogante conduce a la caída.
19 Better it is to have a gentle spirit with the poor, than to take part in the rewards of war with men of pride.
Mejor es tener un espíritu humilde y convivir con los pobres, que compartir el botín con los soberbios.
20 He who gives attention to the law of right will get good; and whoever puts his faith in the Lord is happy.
Si estás atento a la instrucción sabia te irá bien; vivirás feliz si confías en el Señor.
21 The wise-hearted will be named men of good sense: and by pleasing words learning is increased.
Si piensas con sabiduría serás considerado como prudente; si hablas con gracia serás persuasivo.
22 Wisdom is a fountain of life to him who has it; but the punishment of the foolish is their foolish behaviour.
Si tienes inteligencia, será como una Fuente de vida para ti; pero los tontos son castigados por su estupidez.
23 The heart of the wise man is the teacher of his mouth, and gives increased learning to his lips.
Una mente sabia se asegura de hablar con prudencia; las palabras dichas son persuasivas.
24 Pleasing words are like honey, sweet to the soul and new life to the bones.
Las palabras bondadosas son como un panal de miel, su sabor es dulce y aportan salud al cuerpo.
25 There is a way which seems straight before a man, but its end is the ways of death.
Hay camino que parece ser bueno, pero al final es camino de muerte.
26 The desire of the working man is working for him, for his need of food is driving him on.
Un buen apetito ayuda al trabajador. El hambre los impulsa a trabajar.
27 A good-for-nothing man is a designer of evil, and in his lips there is a burning fire.
Las personas vacías conspiran para hacer el mal y sus palabras arden como fuego.
28 A man of twisted purposes is a cause of fighting everywhere: and he who says evil secretly makes trouble between friends.
Las personas rencillosas causan conflictos, y el chisme nace entre los amigos más cercanos.
29 A violent man puts desire of evil into his neighbour's mind, and makes him go in a way which is not good.
Las personas malvadas adulan a sus amigos, y los conducen por el camino que no les conviene.
30 He whose eyes are shut is a man of twisted purposes, and he who keeps his lips shut tight makes evil come about.
Las personas que guiñan su ojo están conspirando el mal; aprietan sus labios y provocan el mal.
31 The grey head is a crown of glory, if it is seen in the way of righteousness.
El cabello con canas es como una corona de gloria; solo se obtiene al vivir en rectitud.
32 He who is slow to be angry is better than a man of war, and he who has control over his spirit than he who takes a town.
Mejor es ser lento para enojarse, que ser poderoso; mejor es tener dominio propio que conquistar una ciudad.
33 A thing may be put to the decision of chance, but it comes about through the Lord.
Lanzan la suerte sobre el regazo, pero el Señor es quien toma las decisiones.

< Proverbs 16 >