< Joshua 16 >

1 And the limit of the land marked out for the children of Joseph went out from Jordan at Jericho, at the waters of Jericho on the east, in the waste land, going up from Jericho through the hill-country to Beth-el;
Joseph chilhah ho chanding kipehochu Jericho komma Jordan vadunga kon in ahung kilhungin, Jericho twinah solam, gamthip gam hoipen Bethel thinglhanga alutnin ahi.
2 And it goes out from Beth-el to Luz, and on as far as the limit of the Archites to Ataroth;
Bethel a kon in Ataroth apalgal kaijin Arki mite gamma alutnin ahi.
3 And it goes down to the west to the limit of the Japhletites, to the limit of Beth-horon the lower, as far as Gezer; ending at the sea.
Hichea konchun lhumlama akum suhin Japhlet mite gamma alutnin Beth-horon changeijin alutnin, chea kon chun Gezer lah alutnin Mediterranean twikhanglen'a alut galkaijin ahi.
4 And the children of Joseph, Manasseh and Ephraim, took their heritage.
Hiche hi Joseph chate Manasseh leh Ephraim insungmite gamlo dinga kipe ahi.
5 And the limit of the land of the children of Ephraim by their families was marked out in this way: the limit of their heritage to the east was Ataroth-addar, to Beth-horon the higher;
Noija hohi Ephraim phung abahjam hojouse achandiova kipe ahi. Amaho gamloding solam gamgi chu Ataroth-addar a kipan ahi. Hichea kon chun Beth-horon sahlanga alutnin,
6 The line goes out to the west at Michmethath on the north; then turning to the east to Taanath-shiloh, going past it on the east of Janoah;
Chujouvin Mediterranian twikhanglen'ah alutnin ahi. Micmethath sahlanga kon in, gamgi chu ahung kon in Taanath-shiloh ahopan solam Janoah ajonnin ahi.
7 And from Janoah down to Ataroth, and to Naarah, and touching Jericho, it goes on to Jordan.
Janoah a kon in lhanglang ahin jonnin Ataroth le Naarah na alutnin Jericho hopan Jordan vadunga atangin ahi.
8 From Tappuah the line goes on to the west to the river of Kanah; ending at the sea. This is the heritage of the children of Ephraim by their families;
Tappuah a patnin gamgichu lhumlam ma akilhung ngin Kanah vacha a kon in Mediterranian twikhanglen na alutnin ahi. Hichehi Ephraim phung bahkai jouse gamloding chu ahi.
9 Together with the towns marked out for the children of Ephraim in the heritage of Manasseh, all the towns with their unwalled places.
Hiche banna chun khopi phabep le vella khoho Manasseh phung kehkhat chandinga ana kipe jongchu Ephraim phung dingin akikoipih tan ahi.
10 And the Canaanites who were living in Gezer were not forced out; but the Canaanites have been living among Ephraim, to this day, as servants, doing forced work.
Amahon Gezer akonnin Canaan mite chu ananodoh joupouvin ahinlah Gezer mite chu tuni chan geijin Ephraim mite sohin apang taove.

< Joshua 16 >