< Job 7 >

1 Has not man his ordered time of trouble on the earth? and are not his days like the days of a servant working for payment?
Manusia itu seperti dipaksa berjuang; hidupnya berat seperti hidup seorang upahan;
2 As a servant desiring the shades of evening, and a workman looking for his payment:
seperti budak yang merindukan naungan; seperti buruh yang menantikan imbalan.
3 So I have for my heritage months of pain to no purpose, and nights of weariness are given to me.
Bulan demi bulan hidupku tanpa tujuan; malam demi malam hatiku penuh kesedihan.
4 When I go to my bed, I say, When will it be time to get up? but the night is long, and I am turning from side to side till morning light.
Bila aku pergi tidur, malam merentang panjang; kurindukan fajar, tak dapat kuberbaring tenang.
5 My flesh is covered with worms and dust; my skin gets hard and then is cracked again.
Tubuhku penuh cacing dan kerak darah; kulitku luka dan mengeluarkan nanah.
6 My days go quicker than the cloth-worker's thread, and come to an end without hope.
Hidupku yang tanpa harap itu melaju menuju akhirnya, lebih laju daripada penenun menjalankan sekocinya.
7 O, keep in mind that my life is wind: my eye will never again see good.
Ingatlah, ya Allah, hidupku hanya hembusan napas; kebahagiaanku hilang, tak meninggalkan bekas.
8 The eye of him who sees me will see me no longer: your eyes will be looking for me, but I will be gone.
Kini Engkau melihat aku--tetapi itu tidak lama. Jika nanti aku Kaucari, maka sudah tiada.
9 A cloud comes to an end and is gone; so he who goes down into the underworld comes not up again. (Sheol h7585)
Seperti awan yang meredup lalu menghilang, manusia pun mati, tak akan kembali pulang. Semua orang yang pernah mengenal dia, lupa kepadanya dan tak lagi mengingatnya. (Sheol h7585)
10 He will not come back to his house, and his place will have no more knowledge of him.
11 So I will not keep my mouth shut; I will let the words come from it in the pain of my spirit, my soul will make a bitter outcry.
Sebab itu aku tak dapat tinggal diam! Rasa pedih dan pahitku tak dapat kupendam. Aku harus membuka mulutku, dan mencurahkan isi hatiku.
12 Am I a sea, or a sea-beast, that you put a watch over me?
Mengapa aku ini terus Kauawasi dan Kaujaga? Apakah aku ini naga laut yang berbahaya?
13 When I say, In my bed I will have comfort, there I will get rest from my disease;
Aku berbaring dan mencoba melepaskan lelah; aku mencari keringanan bagi hatiku yang gundah.
14 Then you send dreams to me, and visions of fear;
Tetapi Kautakuti aku dengan impian; Kaudatangkan mimpi buruk dan khayalan.
15 So that a hard death seems better to my soul than my pains.
Sehingga aku lebih suka dicekik lalu mati daripada hidup dalam tubuh penuh derita ini.
16 I have no desire for life, I would not be living for ever! Keep away from me, for my days are as a breath.
Aku lelah dan jemu hidup; aku ingin mati! Biarkan aku, sebab hidupku tidak berarti.
17 What is man, that you have made him great, and that your attention is fixed on him,
Mengapa manusia begitu penting bagi-Mu? Mengapa tindakannya Kauperhatikan selalu?
18 And that your hand is on him every morning, and that you are testing him every minute?
Kauselidiki dia setiap pagi, dan setiap saat dia Kauuji.
19 How long will it be before your eyes are turned away from me, so that I may have a minute's breathing-space?
Kapankah Engkau berpaling daripadaku, sehingga sempat aku menelan ludahku?
20 If I have done wrong, what have I done to you, O keeper of men? why have you made me a mark for your blows, so that I am a weariness to myself?
Hai Penjagaku, rugikah Engkau karena dosaku? Mengapa Kaupakai aku sebagai sasaran panah-Mu? Begitu beratkah aku membebani diri-Mu?
21 And why do you not take away my sin, and let my wrongdoing be ended? for now I go down to the dust, and you will be searching for me with care, but I will be gone.
Tidak dapatkah Engkau mengampuni dosaku? Tidak mungkinkah Engkau menghapuskan salahku? Sebentar lagi aku terbaring dalam kuburan, dan bila Kaucari aku, tak akan Kaudapatkan."

< Job 7 >