< Job 40 >

1
Afei Awurade buaa Hiob se,
2 Will he who is protesting give teaching to the Ruler of all? Let him who has arguments to put forward against God give an answer.
“Nea ɔne Otumfo no wɔ asɛm no bɛteɛ ne so ana? Ma nea ɔbɔ Onyankopɔn kwaadu no mmua no ɛ!”
3 And Job said in answer to the Lord,
Na Hiob buaa Awurade se,
4 Truly, I am of no value; what answer may I give to you? I will put my hand on my mouth.
“Mensɛ na memfata, ɛbɛyɛ dɛn na matumi anya mmuae? Mede me nsa mua mʼano.
5 I have said once, and even twice, what was in my mind, but I will not do so again.
Makasa baako, nanso minni mmuae mprenu so, na merenkasa bio.”
6 Then the Lord made answer to Job out of the storm-wind, and said,
Afei, Awurade fi ahum mu buaa Hiob se,
7 Get your strength together like a man of war: I will put questions to you, and you will give me the answers.
“Hyɛ wo ho den sɛ ɔbarima; mebisa wo nsɛm, na ɛsɛ sɛ wubua me.
8 Will you even make my right of no value? will you say that I am wrong in order to make clear that you are right?
“Wobɛka mʼatemmu ho asɛm bɔne ana? Wubebu me fɔ de abu wo ho bem ana?
9 Have you an arm like God? have you a voice of thunder like his?
Wowɔ abasa te sɛ Onyankopɔn de, na wo nne betumi abobɔ mu sɛ ne de ana?
10 Put on the ornaments of your pride; be clothed with glory and power:
Ɛno de fa anuonyam ne ɔhyerɛn hyehyɛ wo ho, na fura nidi ne kɛseyɛ.
11 Let your wrath be overflowing; let your eyes see all the sons of pride, and make them low.
Hwie wʼabufuwhyew mmoroso no gu, hwɛ ɔhantanni biara na brɛ no ase,
12 Send destruction on all who are lifted up, pulling down the sinners from their places.
hwɛ ɔhantanni biara na si no fam na tiatia amumɔyɛfo so wɔ faako a wogyina hɔ.
13 Let them be covered together in the dust; let their faces be dark in the secret place of the underworld.
Sie wɔn nyinaa bɔ mu wɔ mfutuma mu; kata wɔn anim wɔ ɔda mu.
14 Then I will give praise to you, saying that your right hand is able to give you salvation.
Na afei mʼankasa megye ato mu sɛ wo ara wo basa nifa betumi agye wo nkwa.
15 See now the Great Beast, whom I made, even as I made you; he takes grass for food, like the ox.
“Hwɛ susono, nea meyɛɛ no kaa wo ho na ɔwe sare te sɛ nantwi.
16 His strength is in his body, and his force in the muscles of his stomach.
Hwɛ ahoɔden a ɔwɔ wɔ nʼasen mu ne ahoɔden a ɛwɔ ne yafunu so were mu!
17 His tail is curving like a cedar; the muscles of his legs are joined together.
Ne dua hinhim sɛ sida; ne srɛ mu ntin yɛ peperee.
18 His bones are pipes of brass, his legs are like rods of iron.
Ne nnompe te sɛ kɔbere mfrafrae dorobɛn, nʼabasa ne ne nʼanan te sɛ nnade praban.
19 He is the chief of the ways of God, made by him for his pleasure.
Odi Onyankopɔn nsa ano adwuma mu kan, nanso ne Yɛfo betumi de nʼafoa akɔ ne so.
20 He takes the produce of the mountains, where all the beasts of the field are at play.
Nkoko fifi wɔn nnɔbae ma no, na wuram mmoa nyinaa goru bɛn hɔ.
21 He takes his rest under the trees of the river, and in the pool, under the shade of the water-plants.
Nsɔensɔe nnua ase na ɔda, na dontori mu demmire akata no so.
22 He is covered by the branches of the trees; the grasses of the stream are round him.
Nsɔensɔe nwini no kata ne so; na nsunoa nnua twa ne ho hyia.
23 Truly, if the river is overflowing, it gives him no cause for fear; he has no sense of danger, even if Jordan is rushing against his mouth.
Nsu nworoso nhaw no; mpo sɛ Yordan bobɔ ba nʼano a, onni ɔhaw.
24 Will anyone take him when he is on the watch, or put metal teeth through his nose?
Obi betumi akyere no animono; anaa obi betumi de afiri ayi no na wabɔre ne hwene mu ana?

< Job 40 >