< Deuteronomy 25 >

1 If there is an argument between men and they go to law with one another, let the judges give their decision for the upright, and against the wrongdoer.
If there is a controversy between men, and they come to judgement and the judges judge them, then they shall justify the righteous and condemn the wicked.
2 And if the wrongdoer is to undergo punishment by whipping, the judge will give orders for him to go down on his face and be whipped before him, the number of the blows being in relation to his crime.
It shall be, if the wicked man is worthy to be beaten, that the judge shall cause him to lie down and to be beaten before his face, according to his wickedness, by number.
3 He may be given forty blows, not more; for if more are given, your brother may be shamed before you.
He may sentence him to no more than forty stripes. He shall not give more, lest if he should give more and beat him more than that many stripes, then your brother will be degraded in your sight.
4 Do not keep the ox from taking the grain when he is crushing it.
You shall not muzzle the ox when he treads out the grain.
5 If brothers are living together and one of them, at his death, has no son, the wife of the dead man is not to be married outside the family to another man: let her husband's brother go in to her and make her his wife, doing as it is right for a brother-in-law to do.
If brothers dwell together, and one of them dies and has no son, the wife of the dead shall not be married outside to a stranger. Her husband’s brother shall go in to her, and take her as his wife, and perform the duty of a husband’s brother to her.
6 Then the first male child she has will take the rights of the brother who is dead, so that his name may not come to an end in Israel.
It shall be that the firstborn whom she bears shall succeed in the name of his brother who is dead, that his name not be blotted out of Israel.
7 But if the man says he will not take his brother's wife, then let the wife go to the responsible men of the town, and say, My husband's brother will not keep his brother's name living in Israel; he will not do what it is right for a husband's brother to do.
If the man doesn’t want to take his brother’s wife, then his brother’s wife shall go up to the gate to the elders, and say, “My husband’s brother refuses to raise up to his brother a name in Israel. He will not perform the duty of a husband’s brother to me.”
8 Then the responsible men of the town will send for the man, and have talk with him: and if he still says, I will not take her;
Then the elders of his city shall call him, and speak to him. If he stands and says, “I don’t want to take her,”
9 Then his brother's wife is to come to him, before the responsible men of the town, and take his shoe off his foot, and put shame on him, and say, So let it be done to the man who will not take care of his brother's name.
then his brother’s wife shall come to him in the presence of the elders, and loose his sandal from off his foot, and spit in his face. She shall answer and say, “So shall it be done to the man who does not build up his brother’s house.”
10 And his family will be named in Israel, The house of him whose shoe has been taken off.
His name shall be called in Israel, “The house of him who had his sandal removed.”
11 If two men are fighting, and the wife of one of them, coming to the help of her husband, takes the other by the private parts;
When men strive against each other, and the wife of one draws near to deliver her husband out of the hand of him who strikes him, and puts out her hand, and grabs him by his private parts,
12 Her hand is to be cut off; have no pity on her.
then you shall cut off her hand. Your eye shall have no pity.
13 Do not have in your bag different weights, a great and a small;
You shall not have in your bag diverse weights, one heavy and one light.
14 Or in your house different measures, a great and a small.
You shall not have in your house diverse measures, one large and one small.
15 But have a true weight and a true measure: so that your life may be long in the land which the Lord your God is giving you.
You shall have a perfect and just weight. You shall have a perfect and just measure, that your days may be long in the land which the LORD your God gives you.
16 For all who do such things, and all whose ways are not upright, are disgusting to the Lord your God.
For all who do such things, all who do unrighteously, are an abomination to the LORD your God.
17 Keep in mind what Amalek did to you on your way from Egypt;
Remember what Amalek did to you by the way as you came out of Egypt,
18 How, meeting you on the way, he made an attack on you when you were tired and without strength, cutting off all the feeble ones at the end of your line; and the fear of God was not in him.
how he met you by the way, and struck the rearmost of you, all who were feeble behind you, when you were faint and weary; and he didn’t fear God.
19 So when the Lord your God has given you rest from all who are against you on every side, in the land which the Lord your God is giving you for your heritage, see to it that the memory of Amalek is cut off from the earth; keep this in mind.
Therefore it shall be, when the LORD your God has given you rest from all your enemies all around, in the land which the LORD your God gives you for an inheritance to possess it, that you shall blot out the memory of Amalek from under the sky. You shall not forget.

< Deuteronomy 25 >