< 1 Chronicles 8 >

1 And Benjamin was the father of Bela his oldest son, Ashbel the second, and Aharah the third,
E Benjamin gerou a Bela, seu primogenito, a Asbel o segundo, e a Ahrah o terceiro,
2 Nohah the fourth, and Rapha the fifth.
A Noha o quarto, e a Rapha o quinto.
3 And Bela had sons, Addar and Gera, the father of Ehud,
E Bela teve estes filhos: Addar, e Gera, e Abihud,
4 And Abishua and Naaman and Ahoah
E Abisua, e Naaman, e Ahoah,
5 And Gera and Shephuphan and Huram.
E Gera, e Sephuphan, e Huram.
6 And these are the sons of Ehud, heads of families of those living in Geba: Iglaam and Alemeth
E estes foram os filhos de Ehud: estes foram chefes dos paes dos moradores de Geba; e os transportaram a Manahath,
7 And Naaman and Ahijah and Gera; and Iglaam was the father of Uzza and Ahihud.
E a Naaman, e Ahias, e Gera; a estes transportou; e gerou a Uzza e a Ahihud.
8 And Shaharaim became the father of children in the country of the Moabites after driving out Hushim and Beerah his wives;
E Saharaim (depois de os enviar), na terra de Moab, gerou filhos d'Husim e Baara, suas mulheres.
9 And by Hodesh his wife he became the father of Jobab and Zibia and Mesha and Malcam.
E de Hodes, sua mulher, gerou a Jobab, e a Zibia, e a Mesa, e a Malcam,
10 And Jeuz and Shachia and Mirmah. These were his sons, heads of families.
E a Jeus, e a Sachias, e a Mirma: estes foram seus filhos, chefes dos paes.
11 And Hushim became the father of Abitub and Elpaal.
E de Husim gerou a Abitud e a Elpaal.
12 And the sons of Elpaal: Eber and Misham and Shemed (he was the builder of Ono and Lod and their daughter-towns);
E foram os filhor d'Elpaal: Eber, e Misam, e Semer: este edificou a Ono e a Lod e os logares da sua jurisdicção.
13 And Beriah and Shema, who were heads of the families of those who were living in Aijalon, who put to flight the people living in Gath;
E Beria e Sema foram cabeças dos paes dos moradores de Aijalon; estes afugentaram os moradores de Gath.
14 And their brothers Shashak and Jeremoth.
E Ahio, e Sasak, e Jeremoth,
15 And Zebadiah and Arad and Eder
E Zebadias, e Arad, e Eder,
16 And Michael and Ishpah and Joha, the sons of Beriah;
E Michael, e Ispa, e Joha, foram filhos de Beria:
17 And Zebadiah and Meshullam and Hizki and Heber
E Zebadias, e Mesullam, e Hizki, e Heber,
18 And Ishmerai and Izliah and Jobab, the sons of Elpaal;
E Ismerai, e Izlias, e Jobab, filhos de Elpaal:
19 And Jakim and Zichri and Zabdi
E Jakim, e Zichri, e Zabdi,
20 And Elienai and Zillethai and Eliel
E Elienai, e Zillethai, e Eliel,
21 And Adaiah and Beraiah and Shimrath, the sons of Shimei;
E Adaias, e Beraias, e Simrath, filhos de Simei:
22 And Ishpan and Eber and Eliel
E Ispan, e Eber, e Eliel,
23 And Abdon and Zichri and Hanan
E Abdon, e Zichri, e Hanan,
24 And Hananiah and Elam and Anathothijah
E Hananias, e Elam, e Anthothija,
25 And Iphdeiah and Penuel, the sons of Shashak;
E Iphdias, e Penuel, filhos de Sasak:
26 And Shamsherai and Shehariah and Athaliah
E Samserai, e Seharias, e Athalias,
27 And Jaareshiah and Elijah and Zichri, the sons of Jeremoth.
E Jaaresias, e Elias, e Zichri, filhos de Jeroham.
28 These were heads of families in their generations; chief men: these were living in Jerusalem.
Estes foram chefes dos paes, segundo as suas gerações, e estes habitaram em Jerusalem.
29 And in Gibeon was living the father of Gibeon, Jeiel, whose wife's name was Maacah;
E em Gibeon habitou o pae de Gibeon: e era o nome de sua mulher Maaka;
30 And his oldest son Abdon, and Zur and Kish and Baal and Ner and Nadab
E seu filho primogenito Abdon; depois Zur, e Kis, e Baal, e Nadab,
31 And Gedor and Ahio and Zechariah and Mikloth.
E Gedor, e Ahio, e Zecher.
32 And Mikloth was the father of Shimeah. And they were living with their brothers in Jerusalem opposite their brothers.
E Mikloth gerou a Simea: e tambem estes, defronte de seus irmãos, habitaram em Jerusalem com seus irmãos.
33 And Ner was the father of Abner, and Kish was the father of Saul, and Saul was the father of Jonathan and Malchi-shua and Abinadab and Eshbaal.
E Ner gerou a Kis, e Kis gerou a Saul; e Saul gerou a Jonathan, e a Malchi-sua, e a Abinadab, e a Es-baal.
34 And the son of Jonathan was Merib-baal; and Merib-baal was the father of Micah.
E filho de Jonathan foi Merib-baal: e Merib-baal gerou a Micha.
35 And the sons of Micah: Pithon and Melech and Tarea and Ahaz.
E os filhos de Micha foram: Pithon, e Melech, e Tarea, e Achaz.
36 And Ahaz was the father of Jehoaddah; and Jehoaddah was the father of Alemeth and Azmaveth and Zimri; and Zimri was the father of Moza;
E Achaz gerou a Joadda, e Joadda gerou a Alemeth, e a Azmaveth, e a Zimri; e Zimri gerou a Mosa,
37 And Moza was the father of Binea: Raphah was his son, Eleasah his son, Azel his son;
E Mosa gerou a Bina, cujo filho foi Rapha, cujo filho foi Elasa, cujo filho foi Asel.
38 And Azel had five sons, whose names are: Azrikam, his oldest, and Ishmael and Sheariah and Obadiah and Hanan. All these were the sons of Azel.
E teve Asel seis filhos, e estes foram os seus nomes: Azrikam, e Boceru, e Ishmael, e Searias, e Obadias, e Hanan: todos estes foram filhos de Asel.
39 And the sons of Eshek his brother: Ulam his oldest son, Jeush the second, and Eliphelet the third.
E os filhos de Esek, seu irmão: Ulam, seu primogenito, Jeus o segundo, e Eliphelet o terceiro.
40 And the sons of Ulam were men of war, bowmen, and had a great number of sons and sons' sons, a hundred and fifty. All these were the sons of Benjamin.
E foram os filhos de Ulam varões heroes, valentes, e frecheiros destros; e tiveram muitos filhos, e filhos de filhos, cento e cincoenta: todos estes foram dos filhos de Benjamin.

< 1 Chronicles 8 >