< 1 Chronicles 8 >

1 And Benjamin was the father of Bela his oldest son, Ashbel the second, and Aharah the third,
Benjaminille syntyi esikoisena Bela, toisena Asbel, kolmantena Ahrah,
2 Nohah the fourth, and Rapha the fifth.
neljäntenä Nooha ja viidentenä Raafa.
3 And Bela had sons, Addar and Gera, the father of Ehud,
Ja Belalla oli pojat: Addar, Geera, Abihud,
4 And Abishua and Naaman and Ahoah
Abisua, Naaman, Ahoah,
5 And Gera and Shephuphan and Huram.
Geera, Sefufan ja Huuram.
6 And these are the sons of Ehud, heads of families of those living in Geba: Iglaam and Alemeth
Ja nämä olivat Eehudin pojat-nämä olivat Geban asukkaiden perhekunta-päämiehet. Heidät siirrettiin pois Manahatiin,
7 And Naaman and Ahijah and Gera; and Iglaam was the father of Uzza and Ahihud.
niin myös Naaman, Ahia ja Geera; hän siirsi heidät pois. Hänelle syntyi Ussa ja Ahihud.
8 And Shaharaim became the father of children in the country of the Moabites after driving out Hushim and Beerah his wives;
Ja Saharaimille syntyi Mooabin maassa, sittenkuin hän oli hyljännyt vaimonsa Huusimin ja Baaran,
9 And by Hodesh his wife he became the father of Jobab and Zibia and Mesha and Malcam.
hänelle syntyi hänen vaimostaan Hoodeksesta Joobab, Sibja, Meesa, Malkam,
10 And Jeuz and Shachia and Mirmah. These were his sons, heads of families.
Jeus, Sokja ja Mirma; nämä olivat hänen poikiansa, perhekunta-päämiehiä.
11 And Hushim became the father of Abitub and Elpaal.
Ja Huusimista oli hänelle syntynyt Abitub ja Elpaal.
12 And the sons of Elpaal: Eber and Misham and Shemed (he was the builder of Ono and Lod and their daughter-towns);
Ja Elpaalin pojat olivat Eeber, Misam ja Semed. Tämä rakensi Oonon ja Loodin ynnä sen tytärkaupungit.
13 And Beriah and Shema, who were heads of the families of those who were living in Aijalon, who put to flight the people living in Gath;
Beria ja Sema olivat Aijalonin asukasten perhekunta-päämiehiä; ja he karkoittivat Gatin asukkaat,
14 And their brothers Shashak and Jeremoth.
he ja Ahjo, Saasak ja Jeremot.
15 And Zebadiah and Arad and Eder
Ja Sebadja, Arad, Eder,
16 And Michael and Ishpah and Joha, the sons of Beriah;
Miikael, Jispa ja Jooha olivat Berian poikia.
17 And Zebadiah and Meshullam and Hizki and Heber
Ja Sebadja, Mesullam, Hiski, Heber,
18 And Ishmerai and Izliah and Jobab, the sons of Elpaal;
Jismerai, Jislia ja Joobab olivat Elpaalin poikia.
19 And Jakim and Zichri and Zabdi
Ja Jaakim, Sikri, Sabdi,
20 And Elienai and Zillethai and Eliel
Elienai, Silletai, Eliel,
21 And Adaiah and Beraiah and Shimrath, the sons of Shimei;
Adaja, Beraja ja Simrat olivat Siimein poikia.
22 And Ishpan and Eber and Eliel
Ja Jispan, Eder, Eliel,
23 And Abdon and Zichri and Hanan
Abdon, Sikri, Haanan,
24 And Hananiah and Elam and Anathothijah
Hananja, Eelam, Antotia,
25 And Iphdeiah and Penuel, the sons of Shashak;
Jifdeja ja Penuel olivat Saasakin poikia.
26 And Shamsherai and Shehariah and Athaliah
Ja Samserai, Seharja, Atalja,
27 And Jaareshiah and Elijah and Zichri, the sons of Jeremoth.
Jaaresja, Elia ja Sikri olivat Jerohamin poikia.
28 These were heads of families in their generations; chief men: these were living in Jerusalem.
Nämä olivat perhekunta-päämiehiä, päämiehiä polveutumisensa mukaan; he asuivat Jerusalemissa.
29 And in Gibeon was living the father of Gibeon, Jeiel, whose wife's name was Maacah;
Gibeonissa asui Gibeonin isä, jonka vaimon nimi oli Maaka.
30 And his oldest son Abdon, and Zur and Kish and Baal and Ner and Nadab
Ja hänen esikoispoikansa oli Abdon, sitten Suur, Kiis, Baal, Naadab,
31 And Gedor and Ahio and Zechariah and Mikloth.
Gedor, Ahjo ja Seker.
32 And Mikloth was the father of Shimeah. And they were living with their brothers in Jerusalem opposite their brothers.
Ja Miklotille syntyi Simea. Hekin asuivat veljinensä Jerusalemissa, rajakkain veljiensä kanssa.
33 And Ner was the father of Abner, and Kish was the father of Saul, and Saul was the father of Jonathan and Malchi-shua and Abinadab and Eshbaal.
Ja Neerille syntyi Kiis, Kiisille syntyi Saul, ja Saulille syntyi Joonatan, Malkisua, Abinadab ja Esbaal.
34 And the son of Jonathan was Merib-baal; and Merib-baal was the father of Micah.
Ja Joonatanin poika oli Meribbaal, ja Meribbaalille syntyi Miika.
35 And the sons of Micah: Pithon and Melech and Tarea and Ahaz.
Ja Miikan pojat olivat Piiton, Melek, Tarea ja Aahas.
36 And Ahaz was the father of Jehoaddah; and Jehoaddah was the father of Alemeth and Azmaveth and Zimri; and Zimri was the father of Moza;
Ja Aahaalle syntyi Jooadda, Jooaddalle syntyi Aalemet, Asmavet ja Simri. Ja Simrille syntyi Moosa.
37 And Moza was the father of Binea: Raphah was his son, Eleasah his son, Azel his son;
Ja Moosalle syntyi Binea; hänen poikansa oli Raafa, tämän poika Elasa ja tämän poika Aasel.
38 And Azel had five sons, whose names are: Azrikam, his oldest, and Ishmael and Sheariah and Obadiah and Hanan. All these were the sons of Azel.
Ja Aaselilla oli kuusi poikaa, ja nämä ovat heidän nimensä: Asrikam, Bookeru, Jismael, Searja, Obadja ja Haanan. Nämä kaikki olivat Aaselin poikia.
39 And the sons of Eshek his brother: Ulam his oldest son, Jeush the second, and Eliphelet the third.
Ja Eesekin, hänen veljensä, pojat olivat: hänen esikoisensa Uulam, toinen Jeus ja kolmas Elifelet.
40 And the sons of Ulam were men of war, bowmen, and had a great number of sons and sons' sons, a hundred and fifty. All these were the sons of Benjamin.
Ja Uulamin pojat olivat sotaurhoja, jousen jännittäjiä, ja heillä oli paljon poikia ja poikien poikia, sataviisikymmentä. Nämä kaikki ovat benjaminilaisia.

< 1 Chronicles 8 >