< 1 Chronicles 7 >

1 And of the sons of Issachar: Tola and Puah, Jashub and Shimron, four.
[依撒加爾的後代]依撒加爾的兒子:托拉、普瓦、雅叔布和史默龍四人。
2 And the sons of Tola: Uzzi and Rephaiah and Jeriel and Jahmai and Ibsam and Shemuel, heads of their families; they were men of war; in the record of their generations their number in the time of David was twenty-two thousand, six hundred.
托拉的子孫:烏齊、勒法雅、耶黎耳、雅赫買、依貝散和舍慕耳,都是托拉家族的族長,英勇的戰士;再達味時代,依他們的家系,人數有二萬二千六百。
3 And the sons of Uzzi; Izrahiah; and the sons of Izrahiah: Michael and Obadiah and Joel and Isshiah, five; all of them chiefs.
烏齊的兒子依次辣希雅;依次辣希雅的兒子:米加耳、敖巴狄雅、約厄耳和依史雅......五人,┬歐是族長。
4 And with them, recorded in generations by their families, were bands of fighting-men, thirty-six thousand of them, for they had a great number of wives and sons.
按家系和家族歸屬於他們的,尚有三萬六千出征的戰士;因為他們有很多婦女和兒童。
5 And there were recorded among all the families of Issachar, great men of war, eighty-seven thousand.
連他們的兄弟,即全依撒加爾支派中的英勇的戰士,登記的人數,共計八萬八千。[本雅明的後代]
6 The sons of Benjamin: Bela and Becher and Jediael, three.
本雅明的兒子:貝拉貝革爾、耶狄厄耳三人。
7 And the sons of Bela: Ezbon and Uzzi and Uzziel and Jerimoth and Iri, five; heads of their families, great men of war; there were twenty-two thousand and thirty-four of them recorded by their families.
貝拉的兒子:厄茲朋、烏齊、烏齊耳、耶黎摩特和依黎五人,都是家族的族長;英勇的戰士,按家族統計,共計二萬二千三十四人。
8 And the sons of Becher: Zemirah and Joash and Eliezer and Elioenai and Omri and Jerimoth and Abijah and Anathoth and Alemeth. All these were the sons of Becher.
貝革爾的兒子:則米辣、約阿士、厄里厄則爾、厄里約乃、敖默黎、耶肋摩特、阿彼雅、阿納托特和阿拉默特:以上是貝革爾的兒子,
9 And they were recorded by their generations, heads of their families, great men of war, twenty thousand, two hundred.
是家族的族長;英勇的戰士,按家族統計共計二萬二百人。
10 And the sons of Jediael: Bilhan; and the sons of Bilhan: Jeush and Benjamin and Ehud and Chenaanah and Zethan and Tarshish and Ahishahar.
耶狄厄耳的兒子彼耳漢;彼耳漢的兒子:耶烏士、本雅明、厄胡得、革納阿納、則堂塔爾史士和希沙哈爾:
11 All these were the sons of Jediael, by the heads of their families, seventeen thousand, two hundred men of war, able to go out with the army for war.
以上是耶狄厄耳的子孫,家族的族長;英勇的戰士能上陣作戰的,有一萬七千二百人。
12 And Shuppim and Huppim. The sons of Dan, Hushim his son, one.
依爾的兒子叔平和胡平;阿赫爾的兒子胡生。納斐塔里支派
13 The sons of Naphtali: Jahziel and Guni and Jezer and Shallum, the sons of Bilhah.
納斐塔里的兒子:雅赫則耳、古尼、耶則爾、沙隆:是彼耳哈的子孫。[默納協支派]
14 The sons of Manasseh by his servant-wife, the Aramaean woman: she gave birth to Machir, the father of Gilead;
默納協的兒子:馬基爾,是他的一個阿蘭妾給他生的;瑪基爾是基肋阿得的父親。
15 (And Gilead took a wife, whose name was Maacah, and his sister's name was Hammoleketh; ) and the name of his brother was Zelophehad, who was the father of daughters.
瑪基爾娶了妻,妻名叫瑪阿加,她的姊妹名叫責羅斐哈得,她只有女兒。
16 And Maacah, the wife of Gilead, gave birth to a son to whom she gave the name Peresh; and his brother was named Sheresh; and his sons were Ulam and Rakem.
瑪基爾的妻子瑪阿加生了一個兒子,給他起名叫培勒士;他的兄弟名叫舍勒士。舍勒士的兒子:烏藍和勒耿。
17 And the son of Ulam: Bedan. These were the sons of Gilead, the son of Machir the son of Manasseh.
烏藍的兒子貝丹:以上是默納協的子孫,瑪基爾的兒子基肋阿得的子孫。
18 And his sister Hammoleketh was the mother of Ishhod and Abiezer and Mahlah.
他的姊妹摩肋革特生依市曷得、阿彼厄則爾和瑪赫拉。
19 And the sons of Shemida were Ahian and Shechem and Likhi and Aniam.
舍米達的兒子:阿希楊、舍根、里刻希和阿尼罕。[厄弗辣因支派]
20 And the sons of Ephraim: Shuthelah and Bered his son, and Tahath his son, and Eleadah his son, and Tahath his son,
厄弗辣因的兒子:叔特拉;叔特拉的兒子貝勒得,貝勒得的兒子塔哈特,塔哈特的兒子厄拉達,厄拉達的兒子塔哈特,
21 And Zabad his son, and Shuthelah his son, and Ezer and Elead, whom the men of Gath, who had been living in the land from their birth, put to death, because they came down to take away their cattle.
塔哈特的兒子匝巴得。厄弗辣因的兒子叔特拉和厄則爾以及厄拉得,為加特的土人所殺,因為他們下去劫掠土人的牲畜。
22 And for a long time Ephraim their father went on weeping for them, and his brothers came to give him comfort.
他們的父親厄弗辣因哀悼他們多日,他的兄弟們也來慰弔。
23 After that, he had connection with his wife, and she became with child and gave birth to a son, to whom his father gave the name of Beriah, because trouble had come on his family.
以後,他又走近了自己的妻子,她懷孕生了一個兒子,給他起名叫貝黎雅說:「我家遭過患難。」
24 And his daughter was Sheerah, the builder of Beth-horon the lower and the higher, and Uzzen-sheerah.
他的女兒舍厄辣建立了上下貝特曷龍和烏曾舍厄辣。
25 And Rephah was his son, and Resheph; his son was Telah, and his son was Tahan;
貝黎雅的兒子勒法黑,勒法黑的兒子勒舍夫,勒舍夫的兒子特拉黑,特拉黑的兒子塔罕,
26 Ladan was his son, Ammihud his son, Elishama his son,
塔罕的兒子拉丹,拉丹的兒子阿米胡得,阿米胡得的兒子厄里沙瑪,
27 Nun his son, Joshua his son.
厄里沙瑪的兒子農,農的兒子若蘇厄。
28 Their heritage and their living-places were Beth-el and its daughter-towns, and Naaran to the east, and Gezer to the west, with its daughter-towns, as well as Shechem and its daughter-towns as far as Azzah and its daughter-towns;
他們佔據和居留的地方:貝特耳和所屬村鎮,往東有納阿郎,往西有革則爾和所屬村鎮,舍根和所屬村鎮,直到阿雅和所屬村鎮。
29 And by the limits of the children of Manasseh, Beth-shean and its daughter-towns, Taanach, Megiddo, and Dor, with their daughter-towns. In these the children of Joseph, the son of Israel, were living.
在默納協子孫手中的,有貝特商和所屬村鎮,塔納客和所屬村鎮,默基多和所屬村鎮,多爾和所屬村鎮:以色列的兒子若瑟的子孫住在以上各地。[阿協爾支派]
30 The sons of Asher: Imnah and Ishvah and Ishvi and Beriah and Serah, their sister.
阿協爾的兒子:依默納、依市瓦、依市偉和貝黎雅,和他們的姊妹色辣黑。
31 And the sons of Beriah: Heber and Malchiel, who was the father of Birzaith.
貝黎雅的兒子:赫貝爾和瑪耳基耳,後者是彼爾匝依特的父親。
32 And Heber was the father of Japhlet and Shomer and Hotham and Shua, their sister.
赫貝爾生雅費肋特、芍默爾、曷堂和他們的姊妹叔亞。
33 And the sons of Japhlet: Pasach and Bimhal and Ashvath. These are the sons of Japhlet.
雅費肋特的兒子:帕撒客、彼默哈耳和阿市瓦特:以上是雅費肋特的兒子。
34 And the sons of Shomer: Ahi and Rohgah, Jehubbah and Aram.
他兄弟芍默爾的兒子:洛赫加、胡巴和阿蘭。
35 And the sons of Hotham, his brother: Zophah and Imna and Shelesh and Amal.
他兄弟曷堂的兒子:祚法黑、依默納、舍肋士和阿瑪耳。
36 The sons of Zophah: Suah and Harnepher and Shual and Beri and Imrah,
祚法黑的兒子:穌亞、哈爾乃費爾、叔阿耳、黎依默辣、
37 Bezer and Hod and Shamma and Shilshah and Ithran and Beera.
貝責爾、曷得、沙瑪、史耳沙、耶特爾和貝厄辣。
38 And the sons of Jether: Jephunneh and Pispah and Ara.
耶特爾的兒子:耶孚乃、丕斯帕和阿辣。
39 And the sons of Ulla: Arah and Hanniel and Rizia.
烏拉的兒子:阿辣黑、哈巴耳和黎茲雅:
40 All these were the children of Asher, heads of their families, specially strong men of war, chiefs of the rulers. They were recorded in the army for war, twenty-six thousand men in number.
以上全是阿協爾的子孫,家族出名的族長,英勇的戰士,傑出的將領;能上陣打仗的登記人數,共計二萬六千。

< 1 Chronicles 7 >