< Genesis 2 >

1 Thus the heavens and the earth were completed in all their vast array.
Then the heavens and the earth were finished, and all the living things that filled them.
2 And by the seventh day God had finished the work He had been doing; so on that day He rested from all His work.
On the seventh day God came to the end of his work which he had done, and so he rested on the seventh day from all his work.
3 Then God blessed the seventh day and sanctified it, because on that day He rested from all the work of creation that He had accomplished.
God blessed the seventh day and sanctified it, because in it he rested from all his work which he had done in his creation.
4 This is the account of the heavens and the earth when they were created, in the day that the LORD God made them.
These were the events concerning the heavens and the earth, when they were created, on the day that Yahweh God made the earth and the heavens.
5 Now no shrub of the field had yet appeared on the earth, nor had any plant of the field sprouted; for the LORD God had not yet sent rain upon the earth, and there was no man to cultivate the ground.
No bush of the field was yet in the earth, and no plant of the field had yet sprouted, for Yahweh God had not caused it to rain upon the earth, and there was no man to cultivate the ground.
6 But springs welled up from the earth and watered the whole surface of the ground.
But a mist went up from the earth and watered the whole surface of the ground.
7 Then the LORD God formed man from the dust of the ground and breathed the breath of life into his nostrils, and the man became a living being.
Yahweh God formed man from the dust of the ground, and breathed into his nostrils the breath of life, and man became a living being.
8 And the LORD God planted a garden in Eden, in the east, where He placed the man He had formed.
Yahweh God planted a garden eastward, in Eden, and there he put the man whom he had formed.
9 Out of the ground the LORD God gave growth to every tree that is pleasing to the eye and good for food. And in the middle of the garden were the tree of life and the tree of the knowledge of good and evil.
Out of the ground Yahweh God made every tree to grow that is pleasant to the sight and good for food. This included the tree of life that was in the midst of the garden, and the tree of the knowledge of good and evil.
10 Now a river flowed out of Eden to water the garden, and from there it branched into four headwaters:
A river went out of Eden to water the garden. From there it divided and became four rivers.
11 The name of the first river is Pishon; it winds through the whole land of Havilah, where there is gold.
The name of the first is Pishon. It is the one which flows throughout the whole land of Havilah, where there is gold.
12 And the gold of that land is pure, and bdellium and onyx are found there.
The gold of that land is good. There are also bdellium and the onyx stone.
13 The name of the second river is Gihon; it winds through the whole land of Cush.
The name of the second river is Gihon. This one flows throughout the whole land of Cush.
14 The name of the third river is Hiddekel; it runs along the east side of Assyria. And the fourth river is the Euphrates.
The name of the third river is Tigris, which flows east of Ashur. The fourth river is the Euphrates.
15 Then the LORD God took the man and placed him in the Garden of Eden to cultivate and keep it.
Yahweh God took the man and put him into the garden of Eden to work it and to maintain it.
16 And the LORD God commanded him, “You may eat freely from every tree of the garden,
Yahweh God commanded the man, saying, “From every tree in the garden you may freely eat.
17 but you must not eat from the tree of the knowledge of good and evil; for in the day that you eat of it, you will surely die.”
But from the tree of the knowledge of good and evil you may not eat, for on the day that you eat from it, you will surely die.”
18 The LORD God also said, “It is not good for the man to be alone. I will make for him a suitable helper.”
Then Yahweh God said, “It is not good that the man should be alone. I will make him a helper suitable for him.”
19 And out of the ground the LORD God formed every beast of the field and every bird of the air, and He brought them to the man to see what he would name each one. And whatever the man called each living creature, that was its name.
Out of the ground Yahweh God formed every animal of the field and every bird of the sky. Then he brought them to the man to see what he would call them. Whatever the man called each living creature, that was its name.
20 The man gave names to all the livestock, to the birds of the air, and to every beast of the field. But for Adam no suitable helper was found.
The man gave names to all the livestock, to all the birds of the sky, and to every beast of the field. But for the man himself there was found no helper suitable for him.
21 So the LORD God caused the man to fall into a deep sleep, and while he slept, He took one of the man’s ribs and closed up the area with flesh.
Yahweh God caused a deep sleep to fall upon the man, so the man slept. Yahweh God took one of his ribs and closed up the flesh where he took the rib.
22 And from the rib that the LORD God had taken from the man, He made a woman and brought her to him.
With the rib that Yahweh God had taken from the man, he made a woman and brought her to the man.
23 And the man said: “This is now bone of my bones and flesh of my flesh; she shall be called ‘woman,’ for out of man she was taken.”
The man said, “This time, this one is bone of my bones, and flesh of my flesh. She will be called 'woman,' because she was taken out of man.”
24 For this reason a man will leave his father and mother and be united to his wife, and they will become one flesh.
Therefore a man will leave his father and his mother, he will be united to his wife, and they will become one flesh.
25 And the man and his wife were both naked, and they were not ashamed.
They were both naked, the man and his wife, but were not ashamed.

< Genesis 2 >