< Ephesians 5 >

1 Be imitators of God, therefore, as beloved children,
ato yUyaM priyabAlakA ivezvarasyAnukAriNo bhavata,
2 and walk in love, just as Christ loved us and gave Himself up for us as a fragrant sacrificial offering to God.
khrISTa iva premAcAraM kuruta ca, yataH so'smAsu prema kRtavAn asmAkaM vinimayena cAtmanivedanaM kRtvA grAhyasugandhArthakam upahAraM baliJcezvarAca dattavAn|
3 But among you, as is proper among the saints, there must not be even a hint of sexual immorality, or of any kind of impurity, or of greed.
kintu vezyAgamanaM sarvvavidhAzaucakriyA lobhazcaiteSAm uccAraNamapi yuSmAkaM madhye na bhavatu, etadeva pavitralokAnAm ucitaM|
4 Nor should there be obscenity, foolish talk, or crude joking, which are out of character, but rather thanksgiving.
aparaM kutsitAlApaH pralApaH zleSoktizca na bhavatu yata etAnyanucitAni kintvIzvarasya dhanyavAdo bhavatu|
5 For of this you can be sure: No immoral, impure, or greedy person (that is, an idolater), has any inheritance in the kingdom of Christ and of God.
vezyAgAmyazaucAcArI devapUjaka iva gaNyo lobhI caiteSAM koSi khrISTasya rAjye'rthata Izvarasya rAjye kamapyadhikAraM na prApsyatIti yuSmAbhiH samyak jJAyatAM|
6 Let no one deceive you with empty words, for because of such things the wrath of God is coming on the sons of disobedience.
anarthakavAkyena ko'pi yuSmAn na vaJcayatu yatastAdRgAcArahetoranAjJAgrAhiSu lokeSvIzvarasya kopo varttate|
7 Therefore do not be partakers with them.
tasmAd yUyaM taiH sahabhAgino na bhavata|
8 For you were once darkness, but now you are light in the Lord. Walk as children of light,
pUrvvaM yUyam andhakArasvarUpA AdhvaM kintvidAnIM prabhunA dIptisvarUpA bhavatha tasmAd dIpteH santAnA iva samAcarata|
9 for the fruit of the light consists in all goodness, righteousness, and truth.
dIpte ryat phalaM tat sarvvavidhahitaiSitAyAM dharmme satyAlApe ca prakAzate|
10 Test and prove what pleases the Lord.
prabhave yad rocate tat parIkSadhvaM|
11 Have no fellowship with the fruitless deeds of darkness, but rather expose them.
yUyaM timirasya viphalakarmmaNAm aMzino na bhUtvA teSAM doSitvaM prakAzayata|
12 For it is shameful even to mention what the disobedient do in secret.
yataste lokA rahami yad yad Acaranti taduccAraNam api lajjAjanakaM|
13 But everything exposed by the light becomes visible, for everything that is illuminated becomes a light itself.
yato dIptyA yad yat prakAzyate tat tayA cakAsyate yacca cakAsti tad dIptisvarUpaM bhavati|
14 So it is said: “Wake up, O sleeper, rise up from the dead, and Christ will shine on you.”
etatkAraNAd uktam Aste, "he nidrita prabudhyasva mRtebhyazcotthitiM kuru| tatkRte sUryyavat khrISTaH svayaM tvAM dyotayiSyati|"
15 Pay careful attention, then, to how you walk, not as unwise but as wise,
ataH sAvadhAnA bhavata, ajJAnA iva mAcarata kintu jJAnina iva satarkam Acarata|
16 redeeming the time, because the days are evil.
samayaM bahumUlyaM gaNayadhvaM yataH kAlA abhadrAH|
17 Therefore do not be foolish, but understand what the Lord’s will is.
tasmAd yUyam ajJAnA na bhavata kintu prabhorabhimataM kiM tadavagatA bhavata|
18 Do not get drunk on wine, which leads to reckless indiscretion. Instead, be filled with the Spirit.
sarvvanAzajanakena surApAnena mattA mA bhavata kintvAtmanA pUryyadhvaM|
19 Speak to one another with psalms, hymns, and spiritual songs. Sing and make music in your hearts to the Lord,
aparaM gItai rgAnaiH pAramArthikakIrttanaizca parasparam Alapanto manasA sArddhaM prabhum uddizya gAyata vAdayata ca|
20 always giving thanks to God the Father for everything in the name of our Lord Jesus Christ.
sarvvadA sarvvaviSaye'smatprabho yIzoH khrISTasya nAmnA tAtam IzvaraM dhanyaM vadata|
21 Submit to one another out of reverence for Christ.
yUyam IzvarAd bhItAH santa anye'pareSAM vazIbhUtA bhavata|
22 Wives, submit to your husbands as to the Lord.
he yoSitaH, yUyaM yathA prabhostathA svasvasvAmino vazaGgatA bhavata|
23 For the husband is the head of the wife as Christ is the head of the church, His body, of which He is the Savior.
yataH khrISTo yadvat samite rmUrddhA zarIrasya trAtA ca bhavati tadvat svAmI yoSito mUrddhA|
24 Now as the church submits to Christ, so also wives should submit to their husbands in everything.
ataH samiti ryadvat khrISTasya vazIbhUtA tadvad yoSidbhirapi svasvasvAmino vazatA svIkarttavyA|
25 Husbands, love your wives, just as Christ loved the church and gave Himself up for her
aparaJca he puruSAH, yUyaM khrISTa iva svasvayoSitsu prIyadhvaM|
26 to sanctify her, cleansing her by the washing with water through the word,
sa khrISTo'pi samitau prItavAn tasyAH kRte ca svaprANAn tyaktavAn yataH sa vAkye jalamajjanena tAM pariSkRtya pAvayitum
27 and to present her to Himself as a glorious church, without stain or wrinkle or any such blemish, but holy and blameless.
aparaM tilakavalyAdivihInAM pavitrAM niSkalaGkAJca tAM samitiM tejasvinIM kRtvA svahaste samarpayituJcAbhilaSitavAn|
28 In the same way, husbands ought to love their wives as their own bodies. He who loves his wife loves himself.
tasmAt svatanuvat svayoSiti premakaraNaM puruSasyocitaM, yena svayoSiti prema kriyate tenAtmaprema kriyate|
29 Indeed, no one ever hated his own body, but he nourishes and cherishes it, just as Christ does the church.
ko'pi kadApi na svakIyAM tanum RtIyitavAn kintu sarvve tAM vibhrati puSNanti ca| khrISTo'pi samitiM prati tadeva karoti,
30 For we are members of His body.
yato vayaM tasya zarIrasyAGgAni mAMsAsthIni ca bhavAmaH|
31 “For this reason a man will leave his father and mother and be united to his wife, and the two will become one flesh.”
etadarthaM mAnavaH svamAtApitaro parityajya svabhAryyAyAm AsaMkSyati tau dvau janAvekAGgau bhaviSyataH|
32 This mystery is profound, but I am speaking about Christ and the church.
etannigUDhavAkyaM gurutaraM mayA ca khrISTasamitI adhi tad ucyate|
33 Nevertheless, each one of you also must love his wife as he loves himself, and the wife must respect her husband.
ataeva yuSmAkam ekaiko jana Atmavat svayoSiti prIyatAM bhAryyApi svAminaM samAdarttuM yatatAM|

< Ephesians 5 >