< 1 Chronicles 3 >

1 These were the sons of David who were born to him in Hebron: The firstborn was Amnon by Ahinoam of Jezreel; the second was Daniel by Abigail of Carmel;
大卫在希伯 所生的儿子记在下面:长子暗嫩是耶斯列人亚希暖生的。次子但以利是迦密人亚比该生的。
2 the third was Absalom the son of Maacah daughter of King Talmai of Geshur; the fourth was Adonijah the son of Haggith;
三子押沙龙是基述王达买的女儿玛迦生的。四子亚多尼雅是哈及生的。
3 the fifth was Shephatiah by Abital; and the sixth was Ithream by his wife Eglah.
五子示法提雅是亚比她生的。六子以特念是大卫的妻以格拉生的。
4 These six sons were born to David in Hebron, where he reigned seven years and six months. And David reigned in Jerusalem thirty-three years,
这六人都是大卫在希伯 生的。大卫在希伯 作王七年零六个月,在耶路撒冷作王三十三年。
5 and these sons were born to him in Jerusalem: Shimea, Shobab, Nathan, and Solomon. These four were born to him by Bathsheba daughter of Ammiel.
大卫在耶路撒冷所生的儿子是示米亚、朔罢、拿单、所罗门。这四人是亚米利的女儿拔·书亚生的。
6 David’s other sons were Ibhar, Elishua, Eliphelet,
还有益辖、以利沙玛、以利法列、
7 Nogah, Nepheg, Japhia,
挪迦、尼斐、雅非亚、
8 Elishama, Eliada, and Eliphelet—nine in all.
以利沙玛、以利雅大、以利法列,共九人。
9 These were all the sons of David, besides the sons by his concubines. And Tamar was their sister.
这都是大卫的儿子,还有他们的妹子她玛,妃嫔的儿子不在其内。
10 Solomon’s son was Rehoboam: Abijah was his son, Asa his son, Jehoshaphat his son,
所罗门的儿子是罗波安;罗波安的儿子是亚比雅;亚比雅的儿子是亚撒;亚撒的儿子是约沙法;
11 Joram his son, Ahaziah his son, Joash his son,
约沙法的儿子是约兰;约兰的儿子是亚哈谢;亚哈谢的儿子是约阿施;
12 Amaziah his son, Azariah his son, Jotham his son,
约阿施的儿子是亚玛谢;亚玛谢的儿子是亚撒利雅;亚撒利雅的儿子是约坦;
13 Ahaz his son, Hezekiah his son, Manasseh his son,
约坦的儿子是亚哈斯;亚哈斯的儿子是希西家;希西家的儿子是玛拿西;
14 Amon his son, and Josiah his son.
玛拿西的儿子是亚们;亚们的儿子是约西亚;
15 The sons of Josiah: Johanan was the firstborn, Jehoiakim the second, Zedekiah the third, and Shallum the fourth.
约西亚的长子是约哈难,次子是约雅敬,三子是西底家,四子是沙龙。
16 The successors of Jehoiakim: Jeconiah his son, and Zedekiah.
约雅敬的儿子是耶哥尼雅和西底家。
17 The descendants of Jeconiah the captive: Shealtiel his son,
耶哥尼雅被掳。他的儿子是撒拉铁、
18 Malchiram, Pedaiah, Shenazzar, Jekamiah, Hoshama, and Nedabiah.
玛基兰、毗大雅、示拿萨、耶加米、何沙玛、尼大比雅。
19 The sons of Pedaiah: Zerubbabel and Shimei. The children of Zerubbabel: Meshullam and Hananiah, their sister Shelomith,
毗大雅的儿子是所罗巴伯、示每。所罗巴伯的儿子是米书兰、哈拿尼雅,他们的妹子名叫示罗密。
20 and five others: Hashubah, Ohel, Berechiah, Hasadiah, and Jushab-hesed.
米书兰的儿子是哈舒巴、阿黑、比利家、哈撒底、于沙·希悉,共五人。
21 The descendants of Hananiah: Pelatiah, Jeshaiah, and the sons of Rephaiah, of Arnan, of Obadiah, and of Shecaniah.
哈拿尼雅的儿子是毗拉提、耶筛亚。还有利法雅的众子,亚珥难的众子,俄巴底亚的众子,示迦尼的众子。
22 The six descendants of Shecaniah were Shemaiah and his sons: Hattush, Igal, Bariah, Neariah, and Shaphat.
示迦尼的儿子是示玛雅;示玛雅的儿子是哈突、以甲、巴利亚、尼利雅、沙法,共六人。
23 The sons of Neariah: Elioenai, Hizkiah, and Azrikam—three in all.
尼利雅的儿子是以利约乃、希西家、亚斯利干,共三人。
24 The sons of Elioenai: Hodaviah, Eliashib, Pelaiah, Akkub, Johanan, Delaiah, and Anani—seven in all.
以利约乃的儿子是何大雅、以利亚实、毗莱雅、阿谷、约哈难、第莱雅、阿拿尼,共七人。

< 1 Chronicles 3 >