< Mark 3 >

1 And again he entered the synagogue, and a man was there who had a withered hand.
And again, he entered into the synagogue. And there was a man there who had a withered hand.
2 And they watched him, whether he would cure him on the sabbath-day, that they might accuse him.
And they observed him, to see if he would cure on the Sabbaths, so that they might accuse him.
3 And he said to the man who had the withered hand: Arise, and come into the midst.
And he said to the man who had the withered hand, “Stand up in the middle.”
4 And he said to them: Is it lawful to do good on the sabbath-day, or to do evil? to save life, or to kill? But they were silent.
And he said to them: “Is it lawful to do good on the Sabbaths, or to do evil, to give health to a life, or to destroy?” But they remained silent.
5 And looking around on them with anger, being grieved for the hardness of their heart, he said to the man: Stretch forth your hand; and he stretched it forth: and his hand was restored.
And looking around at them with anger, being very saddened over the blindness of their hearts, he said to the man, “Extend your hand.” And he extended it, and his hand was restored to him.
6 And the Pharisees immediately went out with the Herodians, and held a consultation against him, that they might destroy him.
Then the Pharisees, going out, immediately took counsel with the Herodians against him, as to how they might destroy him.
7 And Jesus withdrew with his disciples to the sea; and there followed him a great multitude from Galilee, and from Judea,
But Jesus withdrew with his disciples to the sea. And a great crowd followed him from Galilee and Judea,
8 and from Jerusalem, and from Idumea, and from beyond the Jordan: and those about Tyre and Sidon, a great multitude, when they heard what things he was doing, came to him.
and from Jerusalem, and from Idumea and across the Jordan. And those around Tyre and Sidon, upon hearing what he was doing, came to him in a great multitude.
9 And he spoke to his disciples, that a small ship should continue near him, because of the multitude, that they might not press upon him.
And he told his disciples that a small boat would be useful to him, because of the crowd, lest they press upon him.
10 For he cured many, so that as many as had diseases rushed upon him, that they might touch him.
For he healed so many, that as many of them as had wounds would rush toward him in order to touch him.
11 And unclean spirits, when they saw him, fell down before him, and cried out, saying: Thou art the Son of God.
And the unclean spirits, when they saw him, fell prostrate before him. And they cried out, saying,
12 And he strictly charged them, that they should not make him known.
“You are the Son of God.” And he strongly admonished them, lest they make him known.
13 And he went up into a mountain, and called to him such as he wished, and they came to him.
And ascending onto a mountain, he called to himself those whom he willed, and they came to him.
14 And he appointed twelve, that they should be with him, and that he might send them forth to preach,
And he acted so that the twelve would be with him, and so that he might send them out to preach.
15 and to have authority to cure diseases, and to cast out demons.
And he gave them authority to cure infirmities, and to cast out demons:
16 And Simon he surnamed Peter;
and he imposed on Simon the name Peter;
17 and James the sou of Zebedee, and John the brother of James: and these he surnamed Boanerges, which means, sons of thunder:
and also he imposed on James of Zebedee, and John the brother of James, the name ‘Boanerges,’ that is, ‘Sons of Thunder;’
18 and Andrew, and Philip, and Bartholomew, and Matthew, and Thomas, and James the Son of Alphæus, and Thaddæus, and Simon the Canaanite,
and Andrew, and Philip, and Bartholomew, and Matthew, and Thomas, and James of Alphaeus, and Thaddeus, and Simon the Canaanite,
19 and Judas Iscariot, who also delivered him up. And they went into a house:
and Judas Iscariot, who also betrayed him.
20 and the multitude came together again, so that they were not able even to eat bread.
And they went to a house, and the crowd gathered together again, so much so that they were not even able to eat bread.
21 And when his relatives heard of it, they came out to take him; for they said: He is beside himself.
And when his own had heard of it, they went out to take hold of him. For they said: “Because he has gone mad.”
22 And the scribes who had come down from Jerusalem said: He has Beelzebul; and by the prince of the demons he casts out the demons.
And the scribes who had descended from Jerusalem said, “Because he has Beelzebub, and because by the prince of demons does he cast out demons.”
23 And he called them to him, and spoke to them in parables: How can Satan cast out Satan?
And having called them together, he spoke to them in parables: “How can Satan cast out Satan?
24 And if a kingdom be divided against itself, that kingdom can not stand.
For if a kingdom is divided against itself, that kingdom is not able to stand.
25 And if a house be divided against itself, that house can not stand.
And if a house is divided against itself, that house is not able to stand.
26 And if Satan rise up against himself, and be divided, he can not stand, but has an end.
And if Satan has risen up against himself, he would be divided, and he would not be able to stand; instead he reaches the end.
27 No one can enter the house of the strong man, and spoil his goods, unless he first bind the strong man; and then he will plunder his house.
No one is able to plunder the goods of a strong man, having entered into the house, unless he first binds the strong man, and then he shall plunder his house.
28 Verily I say to you, All sins shall be forgiven the sons of men, and whatever impious speeches they may utter;
Amen I say to you, that all sins will be forgiven the sons of men, and the blasphemies by which they will have blasphemed.
29 but whoever will speak impiously against the Holy Spirit shall never have forgiveness, but is subject to eternal condemnation. (aiōn g165, aiōnios g166)
But he who will have blasphemed against the Holy Spirit shall not have forgiveness in eternity; instead he shall be guilty of an eternal offense.” (aiōn g165, aiōnios g166)
30 For they said: He has an unclean spirit.
For they said: “He has an unclean spirit.”
31 His mother and his brothers came, therefore, and standing without, sent to him, and called him.
And his mother and brothers arrived. And standing outside, they sent to him, calling him.
32 And the multitude was sitting about him; and they said to him: Behold, your mother and your brothers are without, seeking you.
And the crowd was sitting around him. And they said to him, “Behold, your mother and your brothers are outside, seeking you.”
33 And he answered them and said: Who is my mother, or my brothers?
And responding to them, he said, “Who is my mother and my brothers?”
34 And he looked round about on those who were sitting near him, and said: Behold, my mother and my brothers;
And looking around at those who were sitting all around him, he said: “Behold, my mother and my brothers.
35 for whoever will do the will of God, is my brother, and my sister, and mother.
For whoever has done the will of God, the same is my brother, and my sister and mother.”

< Mark 3 >