< Romans 16 >

1 I commend unto you Phoebe our sister, who is a servant of the church that is at Cenchreæ:
And I commend to you Phebe, our sister, who is a servant of the church in Cenchrea:
2 that ye receive her in the Lord, worthily of the saints, and that ye assist her in whatsoever matter she may have need of you: for she herself also hath been a helper of many, and of mine own self.
that ye may receive her in our Lord, as is just for saints; and that ye may assist her, in whatever thing she may ask of you: for she also hath been assistant to many, and to me also.
3 Salute Prisca and Aquila my fellow-workers in Christ Jesus,
Salute ye Priscilla and Aquila, my fellow-laborers in Jesus Messiah;
4 who for my life laid down their own necks; unto whom not only I give thanks, but also all the churches of the Gentiles:
who, for my life, surrendered their own necks; and to whom, not only I am grateful, but also all the churches of the Gentiles.
5 and [salute] the church that is in their house. Salute Epænetus my beloved, who is the firstfruits of Asia unto Christ.
And give a salutation to the church which is in their house. Salute my beloved Epenetus, who was the first-fruits of Achaia in Messiah.
6 Salute Mary, who bestowed much labor on you.
Salute Mary, who hath toiled much with you.
7 Salute Andronicus and Junias, my kinsmen, and my fellow-prisoners, who are of note among the apostles, who also have been in Christ before me.
Salute Andronicus and Junia, my relatives, who were in captivity with me, and are of note among the legates, and were in Messiah before me.
8 Salute Ampliatus my beloved in the Lord.
Salute Amplias, my beloved in our Lord.
9 Salute Urbanus our fellow-worker in Christ, and Stachys my beloved.
Salute Urbanus, a laborer with us in Messiah; and my beloved Stachys.
10 Salute Apelles the approved in Christ. Salute them that are of the [household] of Aristobulus.
Salute Apelles, chosen in our Lord. Salute the members of the house of Aristobulus.
11 Salute Herodion my kinsman. Salute them of the [household] of Narcissus, that are in the Lord.
Salute Herodion, my kinsman. Salute the members of the house of Narcissus, who are in our Lord.
12 Salute Tryphæna and Tryphosa, who labor in the Lord. Salute Persis the beloved, who labored much in the Lord.
Salute Tryphena and Tryphosa, who toil in our Lord. Salute my beloved Persis, who toiled much in our Lord.
13 Salute Rufus the chosen in the Lord, and his mother and mine.
Salute Rufus, chosen in our Lord; and his and my mother.
14 Salute Asyncritus, Phlegon, Hermes, Patrobas, Hermas, and the brethren that are with them.
Salute Asyncritus, and Phlegon, and Hermas, and Patrobas, and Hermes, and the brethren who are with them.
15 Salute Philologus and Julia, Nereus and his sister, and Olympas, and all the saints that are with them.
Salute Philologus and Julia, Nereus and his sister, and Olympas, and all the saints who are with them.
16 Salute one another with a holy kiss. All the churches of Christ salute you.
Salute one another, with a holy kiss. All the churches of Messiah salute you.
17 Now I beseech you, brethren, mark them that are causing the divisions and occasions of stumbling, contrary to the doctrine which ye learned: and turn away from them.
And I beseech you, my Brethren, that ye beware of them who cause divisions and stumblings among you, aside from the doctrine which ye have learned: and that ye stand aloof from them.
18 For they that are such serve not our Lord Christ, but their own belly; and by their smooth and fair speech they beguile the hearts of the innocent.
For they who are such, do not serve our Lord Jesus Messiah, but their own belly: and by bland speeches and good wishes, they beguile the hearts of the simple.
19 For your obedience is come abroad unto all men. I rejoice therefore over you: but I would have you wise unto that which is good, and simple unto that which is evil.
But your obedience is known to every one. I therefore rejoice in you: and I would have you be wise in what is good, and blameless in what is evil.
20 And the God of peace shall bruise Satan under your feet shortly. The grace of our Lord Jesus Christ be with you.
And the God of peace will soon crush Satan under your feet. The grace of our Lord Jesus Messiah, be with you.
21 Timothy my fellow-worker saluteth you; and Lucius and Jason and Sosipater, my kinsmen.
Timothy, my fellow-laborer, and Lucius, and Jason, and Sosipater, my kinsmen, salute you.
22 I Tertius, who write the epistle, salute you in the Lord.
I Tertius, who have written this epistle, salute you in the Lord.
23 Gaius my host, and of the whole church, saluteth you. Erastus the treasurer of the city saluteth you, and Quartus the brother.
Gaius, hospitable to me and to all the church, saluteth you. Erastus, the steward of the city, and Quartus a brother, salute you.
The grace of our Lord Jesus Messiah, be with you all: Amen.
25 Now to him that is able to establish you according to my gospel and the preaching of Jesus Christ, according to the revelation of the mystery which hath been kept in silence through times eternal, (aiōnios g166)
Now unto God, who is able to establish you, - (according to my gospel, which is proclaimed concerning Jesus Messiah; and according to the revelation of the mystery, which was hidden from the times that are past, (aiōnios g166)
26 but now is manifested, and by the scriptures of the prophets, according to the commandment of the eternal God, is made known unto all the nations unto obedience of faith: (aiōnios g166)
but is at this time revealed, by means of the scriptures of the prophets; and by the command of the eternal God, is made known to all the Gentiles, for the obedience of faith; ) (aiōnios g166)
27 to the only wise God, through Jesus Christ, to whom be the glory for ever. Amen. (aiōn g165)
to him who only is wise, be glory, through Jesus Messiah, for ever and ever: Amen. (aiōn g165)

< Romans 16 >