< Psalms 149 >

1 Praise ye Jehovah. Sing unto Jehovah a new song, And his praise in the assembly of the saints.
Alleluia! Chantez à Yahweh un cantique nouveau; que sa louange retentisse dans l'assemblée des saints!
2 Let Israel rejoice in him that made him: Let the children of Zion be joyful in their King.
Qu'Israël se réjouisse en son Créateur, que les fils de Sion tressaillent en leur Roi!
3 Let them praise his name in the dance: Let them sing praises unto him with timbrel and harp.
Qu'ils louent son nom dans leurs danses, qu'ils le chantent avec le tambourin et la harpe!
4 For Jehovah taketh pleasure in his people: He will beautify the meek with salvation.
Car Yahweh se complaît dans son peuple, il glorifie les humbles en les sauvant.
5 Let the saints exult in glory: Let them sing for joy upon their beds.
Les fidèles triomphent dans la gloire, ils tressaillent de joie sur leur couche.
6 [Let] the high praises of God [be] in their mouth, And a two-edged sword in their hand;
Les louanges de Dieu sont dans leur bouche, et ils ont dans leurs mains un glaive à deux tranchants.
7 To execute vengeance upon the nations, And punishments upon the peoples;
Pour exercer la vengeance sur les nations, et porter le châtiment chez les peuples;
8 To bind their kings with chains, And their nobles with fetters of iron;
pour lier leurs rois avec des chaînes, et leurs grands avec des ceps de fer;
9 To execute upon them the judgment written: This honor have all his saints. Praise ye Jehovah.
pour exécuter contre eux l'arrêt écrit: c'est là la gloire réservée à tous ses fidèles. Alleluia!

< Psalms 149 >