< Psalms 114 >

1 When Israel went forth out of Egypt, The house of Jacob from a people of strange language;
Quando Israel saiu do Egypto, e a casa de Jacob de um povo barbaro,
2 Judah became his sanctuary, Israel his dominion.
Judah ficou seu sanctuario, e Israel seu dominio.
3 The sea saw it, and fled; The Jordan was driven back.
O mar o viu, e fugiu: o Jordão voltou para traz.
4 The mountains skipped like rams, The little hills like lambs.
Os montes saltaram como carneiros, e os outeiros como cordeiros.
5 What aileth thee, O thou sea, that thou fleest? Thou Jordan, that thou turnest back?
Que tiveste tu, ó mar, que fugiste, e tu, ó Jordão, que voltaste para traz?
6 Ye mountains, that ye skip like rams; Ye little hills, like lambs?
Montes, que saltastes como carneiros, e outeiros, como cordeiros?
7 Tremble, thou earth, at the presence of the Lord, At the presence of the God of Jacob,
Treme, terra, na presença do Senhor, na presença do Deus de Jacob.
8 Who turned the rock into a pool of water, The flint into a fountain of waters.
O qual converteu o rochedo em lago de aguas, e o seixo em fonte de agua.

< Psalms 114 >