< Proverbs 31 >

1 The words of king Lemuel; the oracle which his mother taught him.
דברי למואל מלך-- משא אשר-יסרתו אמו
2 What, my son? and what, O son of my womb? And what, O son of my vows?
מה-ברי ומה-בר-בטני ומה בר-נדרי
3 Give not thy strength unto women, Nor thy ways to that which destroyeth kings.
אל-תתן לנשים חילך ודרכיך למחות מלכין
4 It is not for kings, O Lemuel, it is not for kings to drink wine; Nor for princes [to say], Where is strong drink?
אל למלכים למואל--אל למלכים שתו-יין ולרוזנים או (אי) שכר
5 Lest they drink, and forget the law, And pervert the justice [due] to any that is afflicted.
פן-ישתה וישכח מחקק וישנה דין כל-בני-עני
6 Give strong drink unto him that is ready to perish, And wine unto the bitter in soul:
תנו-שכר לאובד ויין למרי נפש
7 Let him drink, and forget his poverty, And remember his misery no more.
ישתה וישכח רישו ועמלו לא יזכר-עוד
8 Open thy mouth for the dumb, In the cause of all such as are left desolate.
פתח-פיך לאלם אל-דין כל-בני חלוף
9 Open thy mouth, judge righteously, And minister justice to the poor and needy.
פתח-פיך שפט-צדק ודין עני ואביון
10 A worthy woman who can find? For her price is far above rubies.
אשת-חיל מי ימצא ורחק מפנינים מכרה
11 The heart of her husband trusteth in her, And he shall have no lack of gain.
בטח בה לב בעלה ושלל לא יחסר
12 She doeth him good and not evil All the days of her life.
גמלתהו טוב ולא-רע-- כל ימי חייה
13 She seeketh wool and flax, And worketh willingly with her hands.
דרשה צמר ופשתים ותעש בחפץ כפיה
14 She is like the merchant-ships; She bringeth her bread from afar.
היתה כאניות סוחר ממרחק תביא לחמה
15 She riseth also while it is yet night, And giveth food to her household, And their task to her maidens.
ותקם בעוד לילה--ותתן טרף לביתה וחק לנערתיה
16 She considereth a field, and buyeth it; With the fruit of her hands she planteth a vineyard.
זממה שדה ותקחהו מפרי כפיה נטע (נטעה) כרם
17 She girdeth her loins with strength, And maketh strong her arms.
חגרה בעוז מתניה ותאמץ זרועתיה
18 She perceiveth that her merchandise is profitable; Her lamp goeth not out by night.
טעמה כי-טוב סחרה לא-יכבה בליל (בלילה) נרה
19 She layeth her hands to the distaff, And her hands hold the spindle.
ידיה שלחה בכישור וכפיה תמכו פלך
20 She stretcheth out her hand to the poor; Yea, she reacheth forth her hands to the needy.
כפה פרשה לעני וידיה שלחה לאביון
21 She is not afraid of the snow for her household; For all her household are clothed with scarlet.
לא-תירא לביתה משלג כי כל-ביתה לבש שנים
22 She maketh for herself carpets of tapestry; Her clothing is fine linen and purple.
מרבדים עשתה-לה שש וארגמן לבושה
23 Her husband is known in the gates, When he sitteth among the elders of the land.
נודע בשערים בעלה בשבתו עם-זקני-ארץ
24 She maketh linen garments and selleth them, And delivereth girdles unto the merchant.
סדין עשתה ותמכר וחגור נתנה לכנעני
25 Strength and dignity are her clothing; And she laugheth at the time to come.
עז-והדר לבושה ותשחק ליום אחרון
26 She openeth her mouth with wisdom; And the law of kindness is on her tongue.
פיה פתחה בחכמה ותורת חסד על-לשונה
27 She looketh well to the ways of her household, And eateth not the bread of idleness.
צופיה הילכות (הליכות) ביתה ולחם עצלות לא תאכל
28 Her children rise up, and call her blessed; Her husband [also], and he praiseth her, [saying]:
קמו בניה ויאשרוה בעלה ויהללה
29 Many daughters have done worthily, But thou excellest them all.
רבות בנות עשו חיל ואת עלית על-כלנה
30 Grace is deceitful, and beauty is vain; [But] a woman that feareth Jehovah, she shall be praised.
שקר החן והבל היפי אשה יראת-יהוה היא תתהלל
31 Give her of the fruit of her hands; And let her works praise her in the gates.
תנו-לה מפרי ידיה ויהללוה בשערים מעשיה

< Proverbs 31 >