< Proverbs 19 >

1 Better is the poor that walketh in his integrity Than he that is perverse in his lips and is a fool.
Ohiani a ne nantew ho nni asɛm no ye sen ɔkwasea a nʼasɛm mfa kwan mu.
2 Also, that the soul be without knowledge is not good; And he that hasteth with his feet sinneth.
Mmɔdemmɔ a nimdeɛ nka ho no nye, saa ara na ntɛmpɛ a ɛma obi yera kwan nso nye.
3 The foolishness of man subverteth his way; And his heart fretteth against Jehovah.
Onipa agyimisɛm sɛe nʼabrabɔ, nanso ne koma huru tia Awurade.
4 Wealth addeth many friends; But the poor is separated from his friend.
Ahonya frɛfrɛ nnamfonom bebree; nanso ohiani adamfo gyaw no hɔ.
5 A false witness shall not be unpunished; And he that uttereth lies shall not escape.
Adansekurumni benya nʼakatua, na nea otwa nkontompo remfa ne ho nni.
6 Many will entreat the favor of the liberal man; And every man is a friend to him that giveth gifts.
Nnipa pii pɛ adom fi sodifo nkyɛn, na nea ɔkyɛ ade yɛ obiara adamfo.
7 All the brethren of the poor do hate him: How much more do his friends go far from him! He pursueth [them with] words, [but] they are gone.
Ohiani abusuafo nyinaa po no, na saa ara na ne nnamfonom po no! Mpo ɔhwehwɛ wɔn, pɛ sɛ ɔpa wɔn kyɛw, nanso onhu wɔn baabiara.
8 He that getteth wisdom loveth his own soul: He that keepeth understanding shall find good.
Nea onya nyansa no dɔ ne kra; nea ɔpɛ nhumu no nya nkɔso.
9 A false witness shall not be unpunished; And he that uttereth lies shall perish.
Adansekurumni benya asotwe, na nea otwa nkontompo no bɛyera.
10 Delicate living is not seemly for a fool; Much less for a servant to have rule over princes.
Ɛmfata sɛ ɔkwasea bedi taamu, anaasɛ akoa bedi mmapɔmma so!
11 The discretion of a man maketh him slow to anger; And it is his glory to pass over a transgression.
Onipa nyansa ma no ntoboase; ɛyɛ anuonyam ma obi sɛ obebu nʼani gu mfomso bi so.
12 The king’s wrath is as the roaring of a lion; But his favor is as dew upon the grass.
Ɔhene abufuw te sɛ gyata mmubomu, na nʼadom te sɛ sare so bosu.
13 A foolish son is the calamity of his father; And the contentions of a wife are a continual dropping.
Ɔba kwasea yɛ nʼagya ɔsɛe, ɔyere tɔkwapɛfo te sɛ ɔdan a ne nwini to ntwa da.
14 House and riches are an inheritance from fathers; But a prudent wife is from Jehovah.
Afi ne ahonyade yɛ agyapade a efi awofo, na ɔyere nimdefo fi Awurade.
15 Slothfulness casteth into a deep sleep; And the idle soul shall suffer hunger.
Akwadworɔ de nnahɔɔ ba, na ɔkɔm de ɔkwadwofo.
16 He that keepeth the commandment keepeth his soul; [But] he that is careless of his ways shall die.
Nea odi nkyerɛkyerɛ so no bɔ ne nkwa ho ban, na nea ogyaagyaa ne ho no bewu.
17 He that hath pity upon the poor lendeth unto Jehovah, And his good deed will he pay him again.
Nea ɔyɛ adɔe ma ohiani no yɛ de fɛm Awurade, na obetua no nea ɔyɛ no so ka.
18 Chasten thy son, seeing there is hope; And set not thy heart on his destruction.
Teɛ wo ba, na ɛno mu na anidaso wɔ, na nyɛ wɔn a wɔde no kɔ owu mu no mu baako.
19 A man of great wrath shall bear the penalty; For if thou deliver [him], thou must do it yet again.
Ɛsɛ sɛ onipa a ne koma haw no no nya so asotwe; sɛ woka ma no a, wobɛyɛ bio.
20 Hear counsel, and receive instruction, That thou mayest be wise in thy latter end.
Tie afotu na gye nkyerɛkyerɛ to mu, na awiei no, wubehu nyansa.
21 There are many devices in a man’s heart; But the counsel of Jehovah, that shall stand.
Nhyehyɛe bebree wɔ onipa koma mu, nanso nea Awurade pɛ no na ɛba mu.
22 That which maketh a man to be desired is his kindness; And a poor man is better than a liar.
Nea onipa pɛ ne nokware dɔ; eye sɛ wobɛyɛ ohiani sen sɛ wobɛyɛ ɔtorofo.
23 The fear of Jehovah [tendeth] to life; And he [that hath it] shall abide satisfied; He shall not be visited with evil.
Awurade suro kɔ nkwa mu; na onipa de abotɔyam home a ɔhaw bi nni mu.
24 The sluggard burieth his hand in the dish, And will not so much as bring it to his mouth again.
Ɔkwadwofo de ne nsa si aduan mu, na ɛyɛ no anihaw sɛ obeyi akɔ nʼano.
25 Smite a scoffer, and the simple will learn prudence; And reprove one that hath understanding, [and] he will understand knowledge.
Twa ɔfɛwdifo mmaa, na atetekwaa bɛfa adwene; ka nea ɔwɔ nhumu anim, na obenya nimdeɛ.
26 He that doeth violence to his father, and chaseth away his mother, Is a son that causeth shame and bringeth reproach.
Nea ɔbɔ nʼagya korɔn na ɔpam ne na no yɛ ɔba a ɔde aniwu ne animguase ba.
27 Cease, my son, to hear instruction [Only] to err from the words of knowledge.
Me ba, sɛ wugyae nkyerɛkyerɛ tie a, wobɛman afi nimdeɛ nsɛm ho.
28 A worthless witness mocketh at justice; And the mouth of the wicked swalloweth iniquity.
Adansekurumni di atɛntrenee ho fɛw; na omumɔyɛfo ano mene bɔne.
29 Judgments are prepared for scoffers, And stripes for the back of fools.
Wɔasiesie asotwe ama fɛwdifo, ne mmaabɔ ama nkwaseafo akyi.

< Proverbs 19 >