< Proverbs 19 >

1 Better is the poor that walketh in his integrity Than he that is perverse in his lips and is a fool.
melior est pauper qui ambulat in simplicitate sua quam torquens labia insipiens
2 Also, that the soul be without knowledge is not good; And he that hasteth with his feet sinneth.
ubi non est scientia animae non est bonum et qui festinus est pedibus offendit
3 The foolishness of man subverteth his way; And his heart fretteth against Jehovah.
stultitia hominis subplantat gressus eius et contra Deum fervet animo suo
4 Wealth addeth many friends; But the poor is separated from his friend.
divitiae addunt amicos plurimos a paupere autem et hii quos habuit separantur
5 A false witness shall not be unpunished; And he that uttereth lies shall not escape.
testis falsus non erit inpunitus et qui mendacia loquitur non effugiet
6 Many will entreat the favor of the liberal man; And every man is a friend to him that giveth gifts.
multi colunt personam potentis et amici sunt dona tribuenti
7 All the brethren of the poor do hate him: How much more do his friends go far from him! He pursueth [them with] words, [but] they are gone.
fratres hominis pauperis oderunt eum insuper et amici procul recesserunt ab eo qui tantum verba sectatur nihil habebit
8 He that getteth wisdom loveth his own soul: He that keepeth understanding shall find good.
qui autem possessor est mentis diligit animam suam et custos prudentiae inveniet bona
9 A false witness shall not be unpunished; And he that uttereth lies shall perish.
testis falsus non erit inpunitus et qui loquitur mendacia peribit
10 Delicate living is not seemly for a fool; Much less for a servant to have rule over princes.
non decent stultum deliciae nec servum dominari principibus
11 The discretion of a man maketh him slow to anger; And it is his glory to pass over a transgression.
doctrina viri per patientiam noscitur et gloria eius est iniqua praetergredi
12 The king’s wrath is as the roaring of a lion; But his favor is as dew upon the grass.
sicut fremitus leonis ita et regis ira et sicut ros super herbam ita hilaritas eius
13 A foolish son is the calamity of his father; And the contentions of a wife are a continual dropping.
dolor patris filius stultus et tecta iugiter perstillantia litigiosa mulier
14 House and riches are an inheritance from fathers; But a prudent wife is from Jehovah.
domus et divitiae dantur a patribus a Domino autem proprie uxor prudens
15 Slothfulness casteth into a deep sleep; And the idle soul shall suffer hunger.
pigredo inmittit soporem et anima dissoluta esuriet
16 He that keepeth the commandment keepeth his soul; [But] he that is careless of his ways shall die.
qui custodit mandatum custodit animam suam qui autem neglegit vias suas mortificabitur
17 He that hath pity upon the poor lendeth unto Jehovah, And his good deed will he pay him again.
feneratur Domino qui miseretur pauperis et vicissitudinem suam reddet ei
18 Chasten thy son, seeing there is hope; And set not thy heart on his destruction.
erudi filium tuum ne desperes ad interfectionem autem eius ne ponas animam tuam
19 A man of great wrath shall bear the penalty; For if thou deliver [him], thou must do it yet again.
qui inpatiens est sustinebit damnum et cum rapuerit aliud adponet
20 Hear counsel, and receive instruction, That thou mayest be wise in thy latter end.
audi consilium et suscipe disciplinam ut sis sapiens in novissimis tuis
21 There are many devices in a man’s heart; But the counsel of Jehovah, that shall stand.
multae cogitationes in corde viri voluntas autem Domini permanebit
22 That which maketh a man to be desired is his kindness; And a poor man is better than a liar.
homo indigens misericors est et melior pauper quam vir mendax
23 The fear of Jehovah [tendeth] to life; And he [that hath it] shall abide satisfied; He shall not be visited with evil.
timor Domini ad vitam et in plenitudine commorabitur absque visitatione pessimi
24 The sluggard burieth his hand in the dish, And will not so much as bring it to his mouth again.
abscondit piger manum suam sub ascella nec ad os suum adplicat eam
25 Smite a scoffer, and the simple will learn prudence; And reprove one that hath understanding, [and] he will understand knowledge.
pestilente flagellato stultus sapientior erit sin autem corripueris sapientem intelleget disciplinam
26 He that doeth violence to his father, and chaseth away his mother, Is a son that causeth shame and bringeth reproach.
qui adfligit patrem et fugat matrem ignominiosus est et infelix
27 Cease, my son, to hear instruction [Only] to err from the words of knowledge.
non cesses fili audire doctrinam nec ignores sermones scientiae
28 A worthless witness mocketh at justice; And the mouth of the wicked swalloweth iniquity.
testis iniquus deridet iudicium et os impiorum devorat iniquitatem
29 Judgments are prepared for scoffers, And stripes for the back of fools.
parata sunt derisoribus iudicia et mallei percutientes stultorum corporibus

< Proverbs 19 >