< Proverbs 10 >

1 The proverbs of Solomon. A wise son maketh a glad father; But a foolish son is the heaviness of his mother.
所羅門的箴言: 智慧之子使父親歡樂; 愚昧之子叫母親擔憂。
2 Treasures of wickedness profit nothing; But righteousness delivereth from death.
不義之財毫無益處; 惟有公義能救人脫離死亡。
3 Jehovah will not suffer the soul of the righteous to famish; But he thrusteth away the desire of the wicked.
耶和華不使義人受飢餓; 惡人所欲的,他必推開。
4 He becometh poor that worketh with a slack hand; But the hand of the diligent maketh rich.
手懶的,要受貧窮; 手勤的,卻要富足。
5 He that gathereth in summer is a wise son; [But] he that sleepeth in harvest is a son that causeth shame.
夏天聚斂的,是智慧之子; 收割時沉睡的,是貽羞之子。
6 Blessings are upon the head of the righteous; But violence covereth the mouth of the wicked.
福祉臨到義人的頭; 強暴蒙蔽惡人的口。
7 The memory of the righteous is blessed; But the name of the wicked shall rot.
義人的紀念被稱讚; 惡人的名字必朽爛。
8 The wise in heart will receive commandments; But a prating fool shall fall.
心中智慧的,必受命令; 口裏愚妄的,必致傾倒。
9 He that walketh uprightly walketh surely; But he that perverteth his ways shall be known.
行正直路的,步步安穩; 走彎曲道的,必致敗露。
10 He that winketh with the eye causeth sorrow; But a prating fool shall fall.
以眼傳神的,使人憂患; 口裏愚妄的,必致傾倒。
11 The mouth of the righteous is a fountain of life; But violence covereth the mouth of the wicked.
義人的口是生命的泉源; 強暴蒙蔽惡人的口。
12 Hatred stirreth up strifes; But love covereth all transgressions.
恨能挑啟爭端; 愛能遮掩一切過錯。
13 In the lips of him that hath discernment wisdom is found; But a rod is for the back of him that is void of understanding.
明哲人嘴裏有智慧; 無知人背上受刑杖。
14 Wise men lay up knowledge; But the mouth of the foolish is a present destruction.
智慧人積存知識; 愚妄人的口速致敗壞。
15 The rich man’s wealth is his strong city: The destruction of the poor is their poverty.
富戶的財物是他的堅城; 窮人的貧乏是他的敗壞。
16 The labor of the righteous [tendeth] to life; The increase of the wicked, to sin.
義人的勤勞致生; 惡人的進項致死。
17 He is in the way of life that heedeth correction; But he that forsaketh reproof erreth.
謹守訓誨的,乃在生命的道上; 違棄責備的,便失迷了路。
18 He that hideth hatred is of lying lips; And he that uttereth a slander is a fool.
隱藏怨恨的,有說謊的嘴; 口出讒謗的,是愚妄的人。
19 In the multitude of words there wanteth not transgression; But he that refraineth his lips doeth wisely.
多言多語難免有過; 禁止嘴唇是有智慧。
20 The tongue of the righteous is [as] choice silver: The heart of the wicked is little worth.
義人的舌乃似高銀; 惡人的心所值無幾。
21 The lips of the righteous feed many; But the foolish die for lack of understanding.
義人的口教養多人; 愚昧人因無知而死亡。
22 The blessing of Jehovah, it maketh rich; And he addeth no sorrow therewith.
耶和華所賜的福使人富足, 並不加上憂慮。
23 It is as sport to a fool to do wickedness; And [so is] wisdom to a man of understanding.
愚妄人以行惡為戲耍; 明哲人卻以智慧為樂。
24 The fear of the wicked, it shall come upon him; And the desire of the righteous shall be granted.
惡人所怕的,必臨到他; 義人所願的,必蒙應允。
25 When the whirlwind passeth, the wicked is no more; But the righteous is an everlasting foundation.
暴風一過,惡人歸於無有; 義人的根基卻是永久。
26 As vinegar to the teeth, and as smoke to the eyes, So is the sluggard to them that send him.
懶惰人叫差他的人 如醋倒牙,如煙薰目。
27 The fear of Jehovah prolongeth days; But the years of the wicked shall be shortened.
敬畏耶和華使人日子加多; 但惡人的年歲必被減少。
28 The hope of the righteous [shall be] gladness; But the expectation of the wicked shall perish.
義人的盼望必得喜樂; 惡人的指望必致滅沒。
29 The way of Jehovah is a stronghold to the upright; But it is a destruction to the workers of iniquity.
耶和華的道是正直人的保障, 卻成了作孽人的敗壞。
30 The righteous shall never be removed; But the wicked shall not dwell in the land.
義人永不挪移; 惡人不得住在地上。
31 The mouth of the righteous bringeth forth wisdom; But the perverse tongue shall be cut off.
義人的口滋生智慧; 乖謬的舌必被割斷。
32 The lips of the righteous know what is acceptable; But the mouth of the wicked [speaketh] perverseness.
義人的嘴能令人喜悅; 惡人的口說乖謬的話。

< Proverbs 10 >