< Luke 13 >

1 Now there were some present at that very season who told him of the Galilæans, whose blood Pilate had mingled with their sacrifices.
And at that time, some came and told him of those Galileans, whose blood Pilate had mingled with their sacrifices.
2 And he answered and said unto them, Think ye that these Galilæans were sinners above all the Galilæans, because they have suffered these things?
And Jesus replied, and said to them: Suppose ye, that these Galileans were sinners beyond all the Galileans, because this occurred to them?
3 I tell you, Nay: but, except ye repent, ye shall all in like manner perish.
No. And I say to you, That all of you also, unless ye repent, will likewise perish.
4 Or those eighteen, upon whom the tower in Siloam fell, and killed them, think ye that they were offenders above all the men that dwell in Jerusalem?
Or those eighteen, on whom the tower in Siloam fell, and slew them, suppose ye, that they were sinners beyond all the men inhabiting Jerusalem?
5 I tell you, Nay: but, except ye repent, ye shall all likewise perish.
No. And I say to you, That except ye resent, ye like them will all of you perish.
6 And he spake this parable; A certain man had a fig tree planted in his vineyard; and he came seeking fruit thereon, and found none.
And he spoke this similitude: A man had a fig-tree that was planted in his vineyard: and he came, seeking fruits upon it, and found none.
7 And he said unto the vinedresser, Behold, these three years I come seeking fruit on this fig tree, and find none: cut it down; why doth it also cumber the ground?
And he said to the cultivator: Lo, these three years, I have come seeking fruits on this fig-tree, and I find none. Cut it down: why should it cumber the ground?
8 And he answering saith unto him, Lord, let it alone this year also, till I shall dig about it, and dung it:
The cultivator said to him: My Lord, spare it this year also, until I shall work about it, and manure it.
9 and if it bear fruit thenceforth, [well]; but if not, thou shalt cut it down.
And if it bear fruits, well; and if not, thou wilt cut it down: why should it live?
10 And he was teaching in one of the synagogues on the sabbath day.
And when Jesus was teaching in one of the synagogues, on the sabbath,
11 And behold, a woman that had a spirit of infirmity eighteen years; and she was bowed together, and could in no wise lift herself up.
a woman was there who had had a spirit of infirmity eighteen years; and she was bent over, and could not straighten herself at all.
12 And when Jesus saw her, he called her, and said to her, Woman, thou art loosed from thine infirmity.
And Jesus saw her, and called her, and said to her: Woman, thou art released from thy infirmity.
13 And he laid his hands upon her: and immediately she was made straight, and glorified God.
And he put his hand upon her; and immediately she straightened her self up, and glorified God.
14 And the ruler of the synagogue, being moved with indignation because Jesus had healed on the sabbath, answered and said to the multitude, There are six days in which men ought to work: in them therefore come and be healed, and not on the day of the sabbath.
And the chief of the synagogue, being angry that Jesus had healed on the sabbath, answered, and said to the multitude: There are six days, on which it is lawful to work; on them come ye, and be healed, and not on the sabbath day.
15 But the Lord answered him, and said, Ye hypocrites, doth not each one of you on the sabbath loose his ox or his ass from the stall, and lead him away to watering?
But Jesus replied, and said to him: Thou hypocrite! Doth not every one of you, on the sabbath, loose his ox or his ass from the stall, and lead him to water?
16 And ought not this woman, being a daughter of Abraham, whom Satan had bound, lo, [these] eighteen years, to have been loosed from this bond on the day of the sabbath?
And this woman, a daughter of Abraham, whom the Calumniator hath bound, lo, these eighteen years, ought she not to be loosed from this bond on the sabbath day?
17 And as he said these things, all his adversaries were put to shame: and all the multitude rejoiced for all the glorious things that were done by him.
And when he had said these things, all those that stood up against him were ashamed: and all the people rejoiced in all the miracles that were wrought by his hand.
18 He said therefore, Unto what is the kingdom of God like? and whereunto shall I liken it?
And Jesus said: To what is the kingdom of God like? and with what shall I compare it?
19 It is like unto a grain of mustard seed, which a man took, and cast into his own garden; and it grew, and became a tree; and the birds of the heaven lodged in the branches thereof.
It is like a grain of mustard, which a man took and cast into his garden; and it grew, and became a large tree; and a bird of heaven made her nest in its branches.
20 And again he said, Whereunto shall I liken the kingdom of God?
Jesus said again: With what shall I compare the kingdom of God?
21 It is like unto leaven, which a woman took and hid in three measures of meal, till it was all leavened.
It is like leaven, which a woman took and hid in three seahs of meal, until the whole was fermented.
22 And he went on his way through cities and villages, teaching, and journeying on unto Jerusalem.
And he travelled through the villages and cities, teaching and going towards Jerusalem.
23 And one said unto him, Lord, are they few that are saved? And he said unto them,
And a person asked him, whether they were few who would have life?
24 Strive to enter in by the narrow door: for many, I say unto you, shall seek to enter in, and shall not be able.
And Jesus said to them: Strive to enter the narrow gate: for I say to you, many will seek to enter, and will not be able.
25 When once the master of the house is risen up, and hath shut to the door, and ye begin to stand without, and to knock at the door, saying, Lord, open to us; and he shall answer and say to you, I know you not whence ye are;
From the time that the lord of the house shall rise and close the door, then ye will stand without, and knock at the door; and ye will begin to say: Our Lord, our Lord, open to us and he will answer, and say: I tell you, I know you not, whence ye are.
26 then shall ye begin to say, We did eat and drink in thy presence, and thou didst teach in our streets;
And ye will begin to say: We have eaten and drunken before thee; and thou hast taught in our streets.
27 and he shall say, I tell you, I know not whence ye are; depart from me, all ye workers of iniquity.
And he will say to you: I know you not, whence ye are: depart from me, ye doers of falsehood.
28 There shall be the weeping and the gnashing of teeth, when ye shall see Abraham, and Isaac, and Jacob, and all the prophets, in the kingdom of God, and yourselves cast forth without.
There will be weeping and gnashing of teeth, when ye will see Abraham, and Isaac, and Jacob, and all the prophets, in the kingdom of God; and yourselves will be thrust out.
29 And they shall come from the east and west, and from the north and south, and shall sit down in the kingdom of God.
And they will come from the east and from the west, and from the south and from the north, and will recline in the kingdom of God.
30 And behold, there are last who shall be first, and there are first who shall be last.
And lo, there are last that will be first, and there are first that will be last.
31 In that very hour there came certain Pharisees, saying to him, Get thee out, and go hence: for Herod would fain kill thee.
On the same day came some of the Pharisees, and said to him: Go, depart hence; for Herod purposeth to kill thee.
32 And he said unto them, Go and say to that fox, Behold, I cast out demons and perform cures to-day and to-morrow, and the third [day] I am perfected.
Jesus said to them: Go ye and tell that fox, Behold, I cast out demons and perform cures, to-day and to-morrow, and on the third day I shall be consummated.
33 Nevertheless I must go on my way to-day and to-morrow and the [day] following: for it cannot be that a prophet perish out of Jerusalem.
But I must labor to-day and to-morrow, and on the following day I will go; because it cannot be, that a prophet should perish away from Jerusalem.
34 O Jerusalem, Jerusalem, that killeth the prophets, and stoneth them that are sent unto her! how often would I have gathered thy children together, even as a hen [gathereth] her own brood under her wings, and ye would not!
O Jerusalem, Jerusalem, that killest the prophets, and stonest them that are sent to thee; how many times would I have gathered thy children, as a hen that gathereth her young under her wings, and ye would not?
35 Behold, your house is left unto you [desolate]: and I say unto you, Ye shall not see me, until ye shall say, Blessed [is] he that cometh in the name of the Lord.
Behold, your house is left to you desolate. For I say to you: Ye will not see me, until ye will say, Blessed is he that cometh in the name of the Lord.

< Luke 13 >