< Genesis 5 >

1 This is the book of the generations of Adam. In the day that God created man, in the likeness of God made he him;
EIA ka olelo kuauhau no na hanauna o Adamu. I ka la a ke Akua i hana'i ke kanaka, ma ke ano o ke Akua kana i hana mai ai ia ia.
2 male and female created he them, and blessed them, and called their name Adam, in the day when they were created.
He kane laua me ka wahine kana i hana'i; hoomaikai iho la oia ia laua, a kapa iho la i ko laua inoa o Adamu, i ka la i hanaia'i o laua.
3 And Adam lived a hundred and thirty years, and begat [a son] in his own likeness, after his image; and called his name Seth:
Hookahi haneri makahiki o ko Adamu ola ana a me kanakolu, a hanau mai nana ke keikikane i ku ia ia, ma kona ano iho; a kapa aku la i kona inoa o Seta:
4 and the days of Adam after he begat Seth were eight hundred years: and he begat sons and daughters.
O na la o Adamu mahope mai o ka hanau ana o Seta, ewalu ia haneri makahiki: a nana mai na keikikane a me na kaikamahine:
5 And all the days that Adam lived were nine hundred and thirty years: and he died.
O na la a pau o ko Adamu ola ana, he eiwa haneri makahiki a me kanakolu: a make iho la ia.
6 And Seth lived a hundred and five years, and begat Enosh:
Hookahi haneri makahiki a me kumamalima o ko Seta ola ana, a hanau ae la o Enosa nana:
7 and Seth lived after he begat Enosh eight hundred and seven years, and begat sons and daughters:
Ewalu haneri makahiki o ko Seta ola ana a me kumamahiku mahope mai o ka hanau ana o Enosa, a nana mai na keikikane a me na kaikamahine.
8 and all the days of Seth were nine hundred and twelve years: and he died.
O na la a pau o Seta, eiwa ia haneri makahiki a me ka umikumamalua: a make iho la ia.
9 And Enosh lived ninety years, and begat Kenan:
He kanaiwa makahiki o ko Enosa ola ana, a hanau ae la o Kainana.
10 and Enosh lived after he begat Kenan eight hundred and fifteen years, and begat sons and daughters:
Ewalu haneri makahiki a me ka umikumamalima o ko Enosa ola ana, mahope mai o ka hanau ana o Kainana, a nana mai na keikikane a me na kaikamahine:
11 and all the days of Enosh were nine hundred and five years: and he died.
O na la a pau o Enosa, eiwa haneri makahiki a me kumamalima: a make iho la ia.
12 And Kenan lived seventy years, and begat Mahalalel:
He kanahiku na makahiki o ko Kainana ola ana, a hanau mai o Mahalaleela nana:
13 and Kenan lived after he begat Mahalalel eight hundred and forty years, and begat sons and daughters:
Mahope mai o ka hanau ana o Mahalaleela, ewalu haneri makahiki o ko Kainana ola ana a me kanaha, a nana mai na keikikane a me na kaikamahine:
14 and all the days of Kenan were nine hundred and ten years: and he died.
A o na la a pau o Kainana, eiwa haneri makahiki a me ka umi keu: a make iho la ia.
15 And Mahalalel lived sixty and five years, and begat Jared:
He kanaono na makahiki a me kumamalima o ko Mahalaleela ola ana, a hanau ae la o Iareda nana.
16 and Mahalalel lived after he begat Jared eight hundred and thirty years, and begat sons and daughters:
Mahope mai o ko Iareda hanau ana, ewalu haneri makahiki a me ke kanakolu o ko Mahalaleela ola ana, a nana mai na keikikane a me na kaikamahine.
17 and all the days of Mahalalel were eight hundred ninety and five years: and he died.
O na la a pau o Mahalaleela, ewalu ia haneri makahiki a me kanaiwa kumamalima: a make iho la ia.
18 And Jared lived a hundred sixty and two years, and begat Enoch:
Hookahi haneri makahiki o ko Iareda ola ana a me kanaonokumamalua, a hanau ae la o Enoka nana.
19 and Jared lived after he begat Enoch eight hundred years, and begat sons and daughters:
Mahope mai o ka hanau ana o Enoka, ewalu haneri makahiki o ko Iareda ola ana, a nana mai na keikikane a me na kaikamahine.
20 and all the days of Jared were nine hundred sixty and two years: and he died.
O na la a pau o Iareda, eiwa ia haneri makahiki a me ke kanaonokumamalua: a make iho la ia.
21 And Enoch lived sixty and five years, and begat Methuselah:
He kanaonokumamalima na makahiki o ko Enoka ola ana, a hanau ae la o Metusala nana.
22 and Enoch walked with God after he begat Methuselah three hundred years, and begat sons and daughters:
Hele pu ae la o Enoka me ke Akua, ekolu haneri makahiki mahope mai o ka hanau ana o Metusala, a nana mai na keikikane a me na kaikamahine:
23 and all the days of Enoch were three hundred sixty and five years:
O na la a pau o Enoka, ekolu haneri na makahiki a me kanaonokumamalima:
24 and Enoch walked with God: and he was not; for God took him.
Hele pu ae la o Enoka me ke Akua, aole ia i make; no ka mea, na ke Akua ia i lawe aku.
25 And Methuselah lived a hundred eighty and seven years, and begat Lamech:
Hookahi haneri makahiki o ko Metusala ola ana a me kanawalukumamahiku, a hanau ae la o Lameka nana.
26 and Methuselah lived after he begat Lamech seven hundred eighty and two years, and begat sons and daughters:
Mahope mai o ka hanau ana o Lameka, ehiku haneri me ke kanawalukumamalua na makahiki o ko Metusala ola ana, a nana mai na keikikane a me na kaikamahine.
27 and all the days of Methuselah were nine hundred sixty and nine years: and he died.
O na la a pau o Metusala, eiwa haneri na makahiki a me kanaonokumamaiwa: a make iho la ia.
28 And Lamech lived a hundred eighty and two years, and begat a son:
Hookahi haneri na makahiki a me ke kanawalukumamalua o ko Lameka ola ana, a hanau ae la ke keikikane nana:
29 and he called his name Noah, saying, This same shall comfort us in our work and in the toil of our hands, [which cometh] because of the ground which Jehovah hath cursed.
Kapa aku la ia i kona inoa, o Noa, i ae la, E hoomaha mai oia nei ia kakou i ka kakou hana ana a me ka luhi ana a ko kakou mau lima, no ka honua a Iehova i hoino mai ai.
30 And Lamech lived after he begat Noah five hundred ninety and five years, and begat sons and daughters:
Mahope mai o ka hanau ana o Noa, elima haneri na makahiki a me kanaiwakumamalima o ko Lameka ola ana, a nana mai na keikikane a me na kaikamahine.
31 And all the days of Lamech were seven hundred seventy and seven years: and he died.
A o na la a pau o Lameka, ehiku haneri makahiki a me kanahikukumamahiku: a make iho la ia.
32 And Noah was five hundred years old: and Noah begat Shem, Ham, and Japheth.
Elima haneri makahiki o Noa: a nana mai o Sema, a o Hama, a me Iapeta.

< Genesis 5 >