< Psalms 92 >

1 A Psalm. A song for the Sabbath day. It is a good thing to give thanks to the LORD, to sing praises to your name, Most High,
Salmo di cantico per il giorno del sabato EGLI [è] una bella cosa di celebrare il Signore, E di salmeggiare al tuo Nome, o Altissimo;
2 to proclaim your loving kindness in the morning, and your faithfulness every night,
Di predicare per [ogni] mattina la tua benignità, E la tua verità [tutte] le notti;
3 with the ten-stringed lute, with the harp, and with the melody of the lyre.
In sul decacordo, e in sul saltero; Con canto di voce, giunto alla cetera.
4 For you, LORD, have made me glad through your work. I will triumph in the works of your hands.
Perciocchè, o Signore, tu mi hai rallegrato colle tue opere; Io giubilo ne' fatti delle tue mani.
5 How great are your works, LORD! Your thoughts are very deep.
Quanto son grandi, o Signore, le tue opere! I tuoi pensamenti son grandemente profondi.
6 A senseless man does not know, neither does a fool understand this:
L'uomo stolto non conosce, E il pazzo non intende questo:
7 though the wicked spring up as the grass, and all the evildoers flourish, they will be destroyed forever.
Che gli empi germogliano come l'erba, E che tutti gli operatori d'iniquità fioriscono, Per perire in eterno.
8 But you, LORD, are on high forever more.
Ma tu, o Signore, [Sei] l'Eccelso in eterno.
9 For behold, your enemies, LORD, for behold, your enemies shall perish. All the evildoers will be scattered.
Perciocchè, ecco, i tuoi nemici, o Signore; Perciocchè, ecco, i tuoi nemici periranno; E tutti gli operatori d'iniquità saranno dissipati.
10 But you have exalted my horn like that of the wild ox. I am anointed with fresh oil.
Ma tu alzerai il mio corno, come [quello di] un liocorno; Io sarò unto d'olio verdeggiante.
11 My eye has also seen my enemies. My ears have heard of the wicked enemies who rise up against me.
E l'occhio mio riguarderà i miei nemici; E le mie orecchie udiranno [ciò che io desidero] de' maligni Che si levano contro a me.
12 The righteous shall flourish like the palm tree. He will grow like a cedar in Lebanon.
Il giusto fiorirà come la palma, Crescerà come il cedro nel Libano.
13 They are planted in the LORD’s house. They will flourish in our God’s courts.
Quelli che saran piantati nella Casa del Signore Fioriranno ne' cortili del nostro Dio.
14 They will still produce fruit in old age. They will be full of sap and green,
Nell'estrema vecchiezza ancor frutteranno, E saranno prosperi e verdeggianti;
15 to show that the LORD is upright. He is my rock, and there is no unrighteousness in him.
Per predicare che il Signore, la mia Rocca, [è] diritto; E che non [vi è] alcuna iniquità in lui.

< Psalms 92 >