< Psalms 85 >

1 For the Chief Musician. A Psalm by the sons of Korah. LORD, you have been favorable to your land. You have restored the fortunes of Jacob.
Pakai nangin nagamsung’ah phatthei bohna nasunglhan ahi! Hiti chun nangin Israel phatthei naboh’in ahi.
2 You have forgiven the iniquity of your people. You have covered all their sin. (Selah)
Nangman namite chonsetna nangaidam in hichun achonsetnau jouse nalekhu peh e.
3 You have taken away all your wrath. You have turned from the fierceness of your anger.
Nangin nalunghanna natuhtang’in, nalung hanna deujah jengchu nachendaije.
4 Turn us, God of our salvation, and cause your indignation toward us to cease.
Ei suhal kit uvin, eihuhhingpau O Pathen. kachung uva nalunghan na tolmang kittan.
5 Will you be angry with us forever? Will you draw out your anger to all generations?
Kachung uva nalunghan jing jeng dingham? Nalung hanna khang jouse chung naumsah jing jengding hitam?
6 Will not you revive us again, that your people may rejoice in you?
Nei suhhal kit loudiu hitam? Namite kipa le thanom a aumjing thei nading a.
7 Show us your loving kindness, LORD. Grant us your salvation.
Vo Pathen nami ngailutna longlou chu neimu sah’in nami huhhing najong neipe uvin.
8 I will hear what God, the LORD, will speak, for he will speak peace to his people, his saints; but let them not turn again to folly.
Pathen na Pakai chun ipi asei am, chingthei tah’in ngai in ajeh chu Aman mi kitah ho kom ah chamna thu asei e. Ahinla amaho angolna lampi uvah kilekit dahen.
9 Surely his salvation is near those who fear him, that glory may dwell in our land.
Tahbeh’in Ama gingte dingin huhing na naicha uma ahi. Chuti leh igamsung u jong aloupina dimding ahi.
10 Mercy and truth meet together. Righteousness and peace have kissed each other.
Ngailutna longlou leh thutah akimuto’in chonphat nale chamna akichopto lhon e.
11 Truth springs out of the earth. Righteousness has looked down from heaven.
Kitah nahi leiset a kon a hungdoh ahi. Chuleh chonphatna chu van’a kon a mai lhaisel’a hung kumlha ahi.
12 Yes, the LORD will give that which is good. Our land will yield its increase.
Adih’e, Pakai in phattheiboh hi ahin lonlhahsah ahin gam leiset a hi ninglhing tah’a ahin gadoh sah’a ikisan ji u ahi.
13 Righteousness goes before him, and prepares the way for his steps.
Chonphat nahin Pakai hung nading semtoh nading nikho asap masat ji ahi.

< Psalms 85 >