< Psalms 83 >

1 A song. A Psalm by Asaph. God, do not keep silent. Do not keep silent, and do not be still, God.
İlahi - Asaf'ın mezmuru Ey Tanrı, susma, Sessiz, hareketsiz kalma!
2 For, behold, your enemies are stirred up. Those who hate you have lifted up their heads.
Bak, düşmanların kargaşa çıkarıyor, Senden nefret edenler boy gösteriyor.
3 They conspire with cunning against your people. They plot against your cherished ones.
Halkına karşı kurnazlık peşindeler, Koruduğun insanlara dolap çeviriyorlar.
4 “Come,” they say, “let’s destroy them as a nation, that the name of Israel may be remembered no more.”
“Gelin, bu ulusun kökünü kazıyalım” diyorlar, “İsrail'in adı bir daha anılmasın!”
5 For they have conspired together with one mind. They form an alliance against you.
Hepsi sözbirliği etmiş, düzen kuruyor, Sana karşı anlaşmaya vardı:
6 The tents of Edom and the Ishmaelites; Moab, and the Hagrites;
Edomlular, İsmaililer, Moavlılar, Hacerliler,
7 Gebal, Ammon, and Amalek; Philistia with the inhabitants of Tyre;
Geval, Ammon, Amalek, Filist ve Sur halkı.
8 Assyria also is joined with them. They have helped the children of Lot. (Selah)
Asur da onlara katıldı, Lutoğulları'na güç verdiler. (Sela)
9 Do to them as you did to Midian, as to Sisera, as to Jabin, at the river Kishon;
Onlara Midyan'a, Kişon Vadisi'nde Sisera'ya ve Yavin'e yaptığını yap:
10 who perished at Endor, who became as dung for the earth.
Onlar Eyn-Dor'da yok oldular, Toprak için gübreye döndüler.
11 Make their nobles like Oreb and Zeeb, yes, all their princes like Zebah and Zalmunna,
Onların soylularına Orev ve Zeev'e yaptığını, Beylerine Zevah ve Salmunna'ya yaptığını yap.
12 who said, “Let’s take possession of God’s pasture lands.”
Onlar: “Gelin, sahiplenelim Tanrı'nın otlaklarını” demişlerdi.
13 My God, make them like tumbleweed, like chaff before the wind.
Ey Tanrım, savrulan toza, Rüzgarın sürüklediği saman çöpüne çevir onları!
14 As the fire that burns the forest, as the flame that sets the mountains on fire,
Orman yangını gibi, Dağları tutuşturan alev gibi,
15 so pursue them with your tempest, and terrify them with your storm.
Fırtınanla kovala, Kasırganla dehşete düşür onları!
16 Fill their faces with confusion, that they may seek your name, LORD.
Utançla kapla yüzlerini, Sana yönelsinler, ya RAB.
17 Let them be disappointed and dismayed forever. Yes, let them be confounded and perish;
Sonsuza dek utanç ve dehşet içinde kalsınlar, Rezil olup yok olsunlar.
18 that they may know that you alone, whose name is the LORD, are the Most High over all the earth.
Senin adın RAB'dir, Anlasınlar yalnız senin yeryüzüne egemen en yüce Tanrı olduğunu.

< Psalms 83 >