< Psalms 82 >

1 A Psalm by Asaph. God presides in the great assembly. He judges among the gods.
[Ein Psalm; von Asaph.] Gott steht in der Versammlung [Anderswo üb.: Gemeinde] Gottes, [El] inmitten der Götter [d. h. der Richter; vergl. 2. Mose 21,6] richtet er.
2 “How long will you judge unjustly, and show partiality to the wicked?” (Selah)
Bis wann wollt ihr ungerecht richten und die Person der Gesetzlosen ansehen? (Sela)
3 “Defend the weak, the poor, and the fatherless. Maintain the rights of the poor and oppressed.
Schaffet Recht dem Geringen und der Waise; dem Elenden und dem Armen lasset Gerechtigkeit widerfahren!
4 Rescue the weak and needy. Deliver them out of the hand of the wicked.”
Befreiet den Geringen und den Dürftigen, errettet ihn aus der Hand der Gesetzlosen!
5 They do not know, neither do they understand. They walk back and forth in darkness. All the foundations of the earth are shaken.
Sie wissen nichts und verstehen nichts, in Finsternis wandeln sie einher: es wanken alle Grundfesten der Erde. [O. des Landes]
6 I said, “You are gods, all of you are sons of the Most High.
Ich habe gesagt: Ihr seid Götter, und Söhne des Höchsten ihr alle!
7 Nevertheless you shall die like men, and fall like one of the rulers.”
Doch wie ein Mensch werdet ihr sterben, und wie einer der Fürsten werdet ihr fallen.
8 Arise, God, judge the earth, for you inherit all of the nations.
Stehe auf, o Gott, richte die Erde! denn du wirst zum Erbteil haben alle Nationen.

< Psalms 82 >