< Psalms 75 >

1 For the Chief Musician. To the tune of “Do Not Destroy.” A Psalm by Asaph. A song. We give thanks to you, God. We give thanks, for your Name is near. Men tell about your wondrous works.
Хвалимо Те, Боже, хвалимо; близу је име Твоје. За Тебе казују чудеса Твоја.
2 When I choose the appointed time, I will judge blamelessly.
"Кад видим да је време, судићу право.
3 The earth and all its inhabitants quake. I firmly hold its pillars. (Selah)
Њиха се земља са свима који живе на њој, ја утврђујем ступове њене."
4 I said to the arrogant, “Do not boast!” I said to the wicked, “Do not lift up the horn.
Кажем хвалишама: Не хвалите се, и безаконицима: Не дижите рог.
5 Do not lift up your horn on high. Do not speak with a stiff neck.”
Не дижите у вис рог свој, не говорите тврдоглаво.
6 For neither from the east, nor from the west, nor yet from the south, comes exaltation.
Јер узвишавање не долази ни од истока ни од запада ни од пустиње;
7 But God is the judge. He puts down one, and lifts up another.
Него је Бог судија, једног понижује а другог узвишује.
8 For in the LORD’s hand there is a cup, full of foaming wine mixed with spices. He pours it out. Indeed the wicked of the earth drink and drink it to its very dregs.
Јер је чаша у руци Господу, вино ври, наточио је пуну, и раздаје из ње. И талог ће њен прогутати, испиће сви безбожници на земљи.
9 But I will declare this forever: I will sing praises to the God of Jacob.
А ја ћу казивати довека, певаћу Богу Јаковљевом.
10 I will cut off all the horns of the wicked, but the horns of the righteous shall be lifted up.
"Све ћу рогове безбожницима поломити, а рогови праведникови узвисиће се."

< Psalms 75 >