< Psalms 6 >

1 For the Chief Musician; on stringed instruments, upon the eight-stringed lyre. A Psalm by David. LORD, do not rebuke me in your anger, neither discipline me in your wrath.
למנצח בנגינות על-השמינית מזמור לדוד ב יהוה אל-באפך תוכיחני ואל-בחמתך תיסרני
2 Have mercy on me, LORD, for I am faint. LORD, heal me, for my bones are troubled.
חנני יהוה כי אמלל-אני רפאני יהוה--כי נבהלו עצמי
3 My soul is also in great anguish. But you, LORD—how long?
ונפשי נבהלה מאד ואת (ואתה) יהוה עד-מתי
4 Return, LORD. Deliver my soul, and save me for your loving kindness’ sake.
שובה יהוה חלצה נפשי הושיעני למען חסדך
5 For in death there is no memory of you. In Sheol (Sheol h7585), who shall give you thanks?
כי אין במות זכרך בשאול מי יודה-לך (Sheol h7585)
6 I am weary with my groaning. Every night I flood my bed. I drench my couch with my tears.
יגעתי באנחתי--אשחה בכל-לילה מטתי בדמעתי ערשי אמסה
7 My eye wastes away because of grief. It grows old because of all my adversaries.
עששה מכעס עיני עתקה בכל-צוררי
8 Depart from me, all you workers of iniquity, for the LORD has heard the voice of my weeping.
סורו ממני כל-פעלי און כי-שמע יהוה קול בכיי
9 The LORD has heard my supplication. The LORD accepts my prayer.
שמע יהוה תחנתי יהוה תפלתי יקח
10 May all my enemies be ashamed and dismayed. They shall turn back, they shall be disgraced suddenly.
יבשו ויבהלו מאד--כל-איבי ישבו יבשו רגע

< Psalms 6 >